Перевод текста песни Akidagain - Travie McCoy

Akidagain - Travie McCoy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Akidagain , исполнителя -Travie McCoy
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.06.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Akidagain (оригинал)Акидагайн (перевод)
Back in the days when I was young, I’m not a kid anymore В те дни, когда я был молод, я больше не ребенок
But some days I sit and wish I was a kid again Но иногда я сижу и хочу снова стать ребенком
Back in the days when I was young, I’m not a kid anymore В те дни, когда я был молод, я больше не ребенок
But some days I sit and wish I was a kid again Но иногда я сижу и хочу снова стать ребенком
Uh huh Ага
Thinking back when things were so easy Вспоминая, когда все было так просто
Got me laughing out loud, for no reason Заставил меня смеяться вслух, без причины
I use to take them cans back and collect them nickels Я обычно забираю их банки и собираю их по 5 центов.
Trading garbage pail kid cards for sweet pickles Обмен детских карточек с мусорным ведром на сладкие огурцы
The whole block used to have G.I.Во всем квартале раньше были G.I.
Joe battles Джо баттлс
Yeah yer boy had the original storm shadow Да, у твоего мальчика была оригинальная тень шторма.
And as of lately things have been slow И в последнее время все было медленно
So I reminisce on when we use to break them windows Так что я вспоминаю, когда мы разбивали им окна
Yeah, Til I got snatched by the cops Да, пока меня не схватили копы
With a wiffle ball bat and a hand full of rocks (Wasn't me) С битой для мяча и рукой, полной камней (это был не я)
Consider this song a throw back Считайте эту песню возвратом назад
Cause all I wanna do is go back Потому что все, что я хочу сделать, это вернуться
Ya’ll sing it with me Я буду петь со мной
Back in the days when I was young, I’m not a kid anymore В те дни, когда я был молод, я больше не ребенок
But some days I sit and wish I was a kid again Но иногда я сижу и хочу снова стать ребенком
Back in the days when I was young, I’m not a kid anymore В те дни, когда я был молод, я больше не ребенок
But some days I sit and wish I was a kid again Но иногда я сижу и хочу снова стать ребенком
Back in the days when I was young, I’m not a kid anymore В те дни, когда я был молод, я больше не ребенок
But some days I sit and wish I was a kid again Но иногда я сижу и хочу снова стать ребенком
Back in the days when I was young, I’m not a kid anymore В те дни, когда я был молод, я больше не ребенок
But some days I sit and wish I was a kid again Но иногда я сижу и хочу снова стать ребенком
Tell em! Скажи им!
And this was way before playstation И это было задолго до playstation
Rushing home to watch Video vibrations Спешим домой, чтобы посмотреть вибрацию видео
Man I tell you Sherry Carter coulda got the business Человек, я говорю вам, Шерри Картер могла бы получить бизнес
And I cant forget Rachel from Caribbean rhythms И я не могу забыть Рэйчел из карибских ритмов
This was back when Rap city used to play the jams Это было тогда, когда Рэп-Сити играл в джемы
This is how I first heard about the Wutang Clan Так я впервые услышал о клане Вутан
Banged 36 chambers all summer long Отшпилил 36 камер все лето
And to this day canopy’s my favorite summer song И по сей день балдахин моя любимая летняя песня
And I can drop names for days И я могу называть имена в течение нескольких дней
Of all my favorite artists who helped to pave the way Из всех моих любимых артистов, которые помогли проложить путь
But, we probably need a lot more then just 4 minutes Но нам, вероятно, нужно намного больше, чем 4 минуты.
So this is how I’m gonna end it Так вот как я это закончу
Everybody sing Все поют
Back in the days when I was young, I’m not a kid anymore В те дни, когда я был молод, я больше не ребенок
But some days I sit and wish I was a kid again Но иногда я сижу и хочу снова стать ребенком
Back in the days when I was young, I’m not a kid anymore В те дни, когда я был молод, я больше не ребенок
But some days I sit and wish I was a kid again Но иногда я сижу и хочу снова стать ребенком
Back in the days when I was young, I’m not a kid anymore В те дни, когда я был молод, я больше не ребенок
But some days I sit and wish I was a kid again Но иногда я сижу и хочу снова стать ребенком
Back in the days when I was young, I’m not a kid anymore В те дни, когда я был молод, я больше не ребенок
But some days I sit and wish I was a kid again Но иногда я сижу и хочу снова стать ребенком
Back in the days when I was young, I’m not a kid anymore В те дни, когда я был молод, я больше не ребенок
But some days I sit and wish I was a kid again Но иногда я сижу и хочу снова стать ребенком
Yeah, I’m on the bus in the back lounge Да, я в автобусе в задней гостиной
Sweaty, cold confused in another unfamiliar town Потный, холодный, сбитый с толку в другом незнакомом городе
Another sold out show Еще одно аншлаговое шоу
Spilling my soul to a ton of people I don’t know Изливаю свою душу на массу людей, которых я не знаю
And I can feel my skin wearing thinner И я чувствую, что моя кожа истончается
4th night no appetite for dinner 4-я ночь нет аппетита к ужину
Shit goddamn well ain’t life grand Дерьмо, черт возьми, жизнь не велика
Getting paid to stand on stage with yer heart in yer hand Платят за то, чтобы стоять на сцене с сердцем в руке
Sometimes I squeeze it til they get worried Иногда я сжимаю его, пока они не забеспокоятся
If this is groundhogs day I guess I’m Bill Murray Если это день сурков, я думаю, я Билл Мюррей
And I swear I’m not complaining at all И я клянусь, что совсем не жалуюсь
I love each and everyone of ya’ll Я люблю каждого из вас
All I’m really sayin is… Все, что я действительно говорю, это…
Back in the days when I was young, I’m not a kid anymore В те дни, когда я был молод, я больше не ребенок
But some days I sit and wish I was a kid again Но иногда я сижу и хочу снова стать ребенком
Back in the days when I was young, I’m not a kid anymore (cmon) В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок (да ладно)
But some days I sit and wish I was a kid again Но иногда я сижу и хочу снова стать ребенком
Back in the days when I was young, I’m not a kid anymore В те дни, когда я был молод, я больше не ребенок
But some days I sit and wish I was a kid again Но иногда я сижу и хочу снова стать ребенком
Back in the days when I was young, I’m not a kid anymore В те дни, когда я был молод, я больше не ребенок
But some days I sit and wish I was a kid again Но иногда я сижу и хочу снова стать ребенком
Back in the days when I was young, I’m not a kid anymore В те дни, когда я был молод, я больше не ребенок
But some days I sit and wish I was a kid again Но иногда я сижу и хочу снова стать ребенком
NappyBoy Подгузник
It’s Travie!Это Трави!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: