| Picking up little pieces of a fantasy
| Подбирая маленькие кусочки фантазии
|
| Holding them to the light and wondering what they’d be
| Держа их на свету и задаваясь вопросом, что они будут
|
| Part of an ethic, never dependent on a bribe
| Часть этики, никогда не зависящая от взятки
|
| The sun always shining, the features defining a real tribe
| Солнце всегда светит, черты, определяющие настоящее племя
|
| It’s hard to believe it, baby girl
| Трудно поверить в это, девочка
|
| That we’re just a pack of little warring animals
| Что мы просто стая маленьких враждующих животных
|
| Swinging around on the highest branch
| Размахивая на самой высокой ветке
|
| Hide your face in something else I guess
| Спрячь свое лицо во что-то еще, я думаю
|
| If you can find help, let me know
| Если вы можете найти помощь, дайте мне знать
|
| Think we’re clever but we’re only stubborn gamblers
| Думайте, что мы умны, но мы всего лишь упрямые игроки
|
| Nothing to catch us if we fall
| Нас нечем поймать, если мы упадем
|
| Time to make your peace
| Время успокоиться
|
| Big chimps with spectacles pretend they’re made perfect
| Большие шимпанзе в очках притворяются идеальными
|
| Can’t admit to themselves those humble origins
| Не могу признаться себе в этом скромном происхождении
|
| Can’t mention the weakness, not even think it, oh no
| Не могу упомянуть о слабости, даже не думать об этом, о нет
|
| Good is a mirror, if you don’t even care who you are
| Добро - это зеркало, если тебе все равно, кто ты
|
| It’s hard to believe it, baby girl
| Трудно поверить в это, девочка
|
| That we’re just a pack of little warring animals
| Что мы просто стая маленьких враждующих животных
|
| Swinging around on the highest branch
| Размахивая на самой высокой ветке
|
| Hide your face in something else I guess
| Спрячь свое лицо во что-то еще, я думаю
|
| If you can find help, let me know
| Если вы можете найти помощь, дайте мне знать
|
| Think we’re clever but we’re only stubborn gamblers
| Думайте, что мы умны, но мы всего лишь упрямые игроки
|
| Nothing to catch us if we fall
| Нас нечем поймать, если мы упадем
|
| Time to make your peace | Время успокоиться |