| Picioarele înainte fără frică
| Ноги вперед без страха
|
| Picioarele înainte fără frică
| Ноги вперед без страха
|
| Ce mă trage în jos doar mă ridică
| То, что тянет меня вниз, просто поднимает меня
|
| Am iubit mult peste lumea asta mică
| Я так любил этот маленький мир
|
| Picioarele înainte fără frică
| Ноги вперед без страха
|
| Picioarele înainte fără frică, (fără frică)
| Ноги вперед без страха, (без страха)
|
| Ce mă trage în jos doar mă ridică
| То, что тянет меня вниз, просто поднимает меня
|
| Ce mă trage în jos doar mă ridică
| То, что тянет меня вниз, просто поднимает меня
|
| Picioarele înainte fără frică
| Ноги вперед без страха
|
| De când am ieșit din scumpa mea mămică
| С тех пор, как я оставил свою дорогую маму
|
| Nu știam că religia implică
| Я не знал, что религия вовлечена
|
| Aport financiar, am o viață fericită
| Финансовый вклад, у меня счастливая жизнь
|
| Doamne îți mulțumesc, ești așa de bun
| Спасибо, ты такой хороший
|
| Doctorul și preotul au un Benz acum
| У доктора и священника теперь есть Benz
|
| Au, cred că am uitat să spun
| О, кажется, я забыл сказать
|
| Pentru boala mea, ei nu-s de folos oricum
| При моей болезни они все равно бесполезны
|
| Zi-le shau…
| Скажи им
|
| Picioarele înainte fără frică
| Ноги вперед без страха
|
| Pe văzduhul meu zboară aceeași rândunică
| Та же ласточка летает в моем эфире
|
| Mai jos pe-o rămurică eu sunt doar o maimuțică
| Внизу на ветке я всего лишь обезьяна
|
| N-am loc în biserică fiindcă ușa e prea mică
| Мне не место в церкви, потому что дверь слишком мала
|
| Prejudecățile schimbă toate stările
| Предубеждение меняет все состояния
|
| Eu încă am prieteni de toate culorile
| У меня все еще есть друзья всех цветов
|
| Dragostea este simplă, dar de frică nu o vezi
| Любовь проста, но от страха ты ее не видишь
|
| Eu tot o să iubesc până-n ziua în care ies cu.
| Я все еще буду любить до того дня, когда я уйду с.
|
| Picioarele înainte fără frică, (fără frică)
| Ноги вперед без страха, (без страха)
|
| Picioarele înainte fără frică, (fără frică)
| Ноги вперед без страха, (без страха)
|
| Ce mă trage în jos doar mă ridică
| То, что тянет меня вниз, просто поднимает меня
|
| Am iubit mult peste lumea asta mică
| Я так любил этот маленький мир
|
| Picioarele înainte fără frică
| Ноги вперед без страха
|
| Picioarele înainte fără frică, (fără frică)
| Ноги вперед без страха, (без страха)
|
| Ce mă trage în jos doar mă ridică
| То, что тянет меня вниз, просто поднимает меня
|
| Ce mă trage în jos doar mă ridică
| То, что тянет меня вниз, просто поднимает меня
|
| Ăsta-i lucrul cel mai greu
| Это самая сложная часть
|
| Când încerc să aflu cine-s eu
| Когда я пытаюсь узнать, кто я
|
| Religia mă scoate un ateu
| Религия делает меня атеистом
|
| Eu nu duc războaie pentru niciun Dumnezeu
| Я не воюю ни за какого Бога
|
| Îmi trebuie libertate și știi că am dreptate
| Мне нужна свобода, и ты знаешь, что я прав
|
| De la corporații până la cea mai sfântă carte
| От корпораций к самой священной книге
|
| Pune-te pe-o parte sau într-o cumpănă
| Отложить в сторону или поставить на весы
|
| Adevăru-i scump până ăștia-l cumpără
| Это очень дорого, пока они не купят его.
|
| Am zâmbetul pe față și zile de trăit
| У меня улыбка на лице и дни, чтобы жить
|
| Când alea se termină o să plec de-aici zâmbind
| Когда они закончатся, я уйду отсюда с улыбкой
|
| O să plec de-aici zâmbind, o să plec de-aici zâmbind
| Я уйду отсюда улыбаясь, я уйду отсюда улыбаясь
|
| Picioarele înainte fără frică
| Ноги вперед без страха
|
| Picioarele înainte fără frică, (fără frică)
| Ноги вперед без страха, (без страха)
|
| Ce mă trage în jos doar mă ridică
| То, что тянет меня вниз, просто поднимает меня
|
| Ce mă trage în jos doar mă ridică | То, что тянет меня вниз, просто поднимает меня |