Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Redneck Roses, исполнителя - Tracy Byrd. Песня из альбома No Ordinary Man, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: MCA
Язык песни: Английский
Redneck Roses(оригинал) |
Not so long ago |
On his way home from work |
He’d stop by the side of the road |
Step out of that old beat up ford |
That he drove |
And he’d walk around |
Searchin' the ground |
For a handful of wildflower blooms |
Thinkin' of where he’d be soon |
There with her |
She called them redneck roses |
'Cause that’s what they were |
A simple gift of love |
From a country boy to his girl |
She called them redneck roses |
They didn’t cost a dime |
But they brought a smile to her face every time |
Now it’s years down the line |
She sits home alone |
It’s the usual end of the day |
Once again, he’s still workin' late |
And never calls |
They’ve got a house on a hill |
No problems with bills |
And a baby that’s on the way |
But her heart longs for those yesterdays |
And his love |
She called them redneck roses |
'Cause that’s what they were |
A simple gift of love |
From a country boy to his girl |
She called them redneck roses |
They didn’t cost a dime |
But they brought a smile to her face every time |
The could still put a smile on her face |
If he only had the time |
Быдло Розы(перевод) |
Не так давно |
По дороге домой с работы |
Он останавливался на обочине дороги |
Выйдите из этого старого избитого форда |
что он водил |
И он ходил вокруг |
Поиск земли |
За горсть цветов полевых цветов |
Думаю о том, где он скоро будет |
Там с ней |
Она назвала их деревенскими розами |
Потому что это то, что они были |
Простой подарок любви |
От деревенского парня к своей девушке |
Она назвала их деревенскими розами |
Они не стоили ни копейки |
Но каждый раз они вызывали у нее улыбку |
Теперь это годы спустя |
Она сидит дома одна |
Это обычный конец дня |
Еще раз, он все еще работает допоздна |
И никогда не звонит |
У них есть дом на холме |
Никаких проблем со счетами |
И ребенок, который уже в пути |
Но ее сердце тоскует по тем вчерашним дням |
И его любовь |
Она назвала их деревенскими розами |
Потому что это то, что они были |
Простой подарок любви |
От деревенского парня к своей девушке |
Она назвала их деревенскими розами |
Они не стоили ни копейки |
Но каждый раз они вызывали у нее улыбку |
Она все еще могла улыбнуться на ее лице |
Если бы у него было время |