
Дата выпуска: 29.02.1988
Язык песни: Английский
Mushanga(оригинал) |
I can’t forget you, my little Mushanga, I keep a place in my heart for you |
The days of waiting, they keep getting longer, and not a thing I can do I was a poet, a magazine writer, sent to report on political views |
It was by chance, through a lens that I met you, a Kingston girl with no shoes |
You were runnin’down the road, I was going your way |
You stopped and turned around, and lent you my hand |
You smiled though you were suffering, I didn’t understand, then |
You broke into my heart, I saw your eyes and then I knew |
You broke into my heart, like the wind and rain that followed you |
You broke into my heart, had the Lord above forgotten you? |
You broke in from the start, and all my tears belong to you |
Mushanga, oh, Mushanga, oh I sat and watched as she danced by the fires |
Through ancient songs did the tale unfold |
They sang of diamonds that came from their mountains |
And loss of lives mining white man’s gold |
I had to leave and go back to Manhattan |
Where all my stories are bought and sold |
I know the city would surely be saddened, if what I knew could be told |
It’s been so long since I last heard your laughter |
So many letters and still no news |
I hope you find all the things that you’re after |
You know my heart is with you |
Mushanga, oh, Mushanga, oh (repeats 3x) |
Мушанга(перевод) |
Я не могу забыть тебя, мой маленький Мушанга, я храню для тебя место в моем сердце |
Дни ожидания, они продолжают становиться длиннее, и я ничего не могу сделать. Я был поэтом, писателем журнала, которого послали сообщить о политических взглядах. |
Случайно через объектив я встретил тебя, девушку из Кингстона без обуви. |
Ты бежал по дороге, я шел к тебе |
Ты остановился, обернулся и протянул тебе руку |
Ты улыбнулась, хотя и страдала, я не понял, тогда |
Ты ворвался в мое сердце, я увидел твои глаза, и тогда я понял |
Ты ворвался в мое сердце, как ветер и дождь, которые преследовали тебя |
Ты вломился в мое сердце, неужели Господь наверху забыл тебя? |
Ты вмешался с самого начала, и все мои слезы принадлежат тебе |
Мушанга, о, Мушанга, о, я сидел и смотрел, как она танцевала у костров |
Через древние песни развернулась сказка |
Они пели о бриллиантах, которые пришли из их гор |
И потеря жизней при добыче золота белого человека |
Мне пришлось уйти и вернуться на Манхэттен |
Где все мои истории покупаются и продаются |
Я знаю, что город наверняка был бы опечален, если бы то, что я знал, можно было рассказать |
Прошло так много времени с тех пор, как я в последний раз слышал твой смех |
Столько писем, а новостей нет |
Надеюсь, вы найдете все, что вам нужно |
Ты знаешь, что мое сердце с тобой |
Мушанга, о, Мушанга, о (повторяется 3 раза) |
Название | Год |
---|---|
Bottom Of Your Soul | 2006 |
I'll Be Over You | 2011 |
Lea | 2011 |
Falling In Between | 2006 |
Hash Pipe | 2018 |
Burn | 2015 |
King Of The World | 2006 |
Prologue | 1984 |
Let It Go | 2006 |
Running out of Time | 2015 |
While My Guitar Gently Weeps | 2018 |
Dying On My Feet | 2006 |
Hooked | 2006 |
Simple Life | 2006 |
Taint Your World | 2006 |
Spiritual Man | 2006 |
No End In Sight | 2006 |
Holy War | 2015 |
Orphan | 2015 |
All the Tears That Shine | 2015 |