| A beginning is a very delicate time
| Начало - очень деликатное время
|
| Know then, that is is the year 10 191
| Знай же, что это 10 191 год.
|
| The known universe is ruled by the Padishah Emperor Shaddam the Fourth,
| Известная вселенная управляет падишахом-императором Шаддамом Четвертым,
|
| my father
| мой отец
|
| In this time, the most precious substance in the universe is the spice Melange
| В настоящее время самым ценным веществом во вселенной является пряность Меланж.
|
| The spice extends life. | Пряность продлевает жизнь. |
| The spice expands consciousness. | Пряность расширяет сознание. |
| The spice is vital to
| Специя жизненно важна для
|
| space travel
| космическое путешествие
|
| The Spacing Guild and its navigators, who the spice has mutated over 4000 years,
| Космическая гильдия и ее навигаторы, которых спайс мутировал за 4000 лет,
|
| use the orange spice gas, which gives them the ability to fold space
| использовать оранжевый газ-пряность, который дает им возможность сворачивать пространство
|
| That is, travel to any part of the universe without moving
| То есть путешествовать в любую часть вселенной, не двигаясь.
|
| Oh, yes
| О, да
|
| I forgot to tell you
| Я забыл сказать тебе
|
| The spice exists on only one planet in the entire universe
| Пряность существует только на одной планете во всей вселенной.
|
| A desolate, dry planet with vast deserts
| Пустынная, сухая планета с обширными пустынями
|
| Hidden away within the rocks of these deserts are a people known as the Fremen,
| В скалах этих пустынь спрятан народ, известный как Свободные,
|
| who have long held a prophecy that a man would come, a messiah,
| которые уже давно пророчествовали о том, что придет человек, мессия,
|
| who would lead them to true freedom
| кто приведет их к истинной свободе
|
| The planet is Arrakis, also known as Dune | Планета Арракис, также известная как Дюна. |