Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sogni d'oro , исполнителя - Toto Cutugno. Дата выпуска: 25.02.2008
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sogni d'oro , исполнителя - Toto Cutugno. Sogni d'oro(оригинал) |
| Sogni d’oro Sogni d’oro Sogni d’oro Sogni d’oro Sogni d’oro Sogni d’oro Sogni |
| d’oro Sogni d’oro |
| Stai dormendo sogni d’oro qui tra le mie braccia |
| I nostri anni ma come vanno in fretta |
| Ti guardo e mi emozioni sempre e come fosse la prima volta |
| Noi non ci lasceremo mai |
| È scritto qui nel nostro codice d’amore |
| La divergenza fra di noi crea l’emergenza |
| Ma con te io ci sto troppo bene |
| Abbiam vissuto la tempesta |
| E il rischio di non stare più insieme |
| Ma non ci lasceremo mai |
| Perché ogni giorno ci inventiamo noi l’amore |
| Ogni volta che ti lascio da sola |
| Il mio primo pensiero è a te che vola |
| Ogni notte che non riesco a dormire |
| Vorrei immaginarti ancora qui con me fra le lenzuola |
| Quello che non ti ho detto mai |
| Lo leggi dentro nei miei occhi |
| Che non ci lasceremo mai |
| Perché sei il mio chiodo fisso il mio rifugio d’amore |
| Ogni volta che in ogni parte del mondo |
| Sei il mio cielo immenso sei il mio rimpianto |
| Ogni volta che aspetti il mio ritorno |
| Sei il primo sole del mattino sei il mio risveglio sei il mio destino |
| Ogni volta che ti lascio troppo da sola |
| Ogni volta che aspetti il mio ritorno |
| Sei il primo sole del mattino sei il mio risveglio sei il mio destino |
| Quello che non ti ho detto mai |
| Sogni d’oro Sogni d’oro Sogni d’oro Sogni d’oro Sogni d’oro Sogni d’oro |
| (Grazie a Gio per questo testo) |
| (перевод) |
| Сладких снов Сладких снов Сладких снов Сладких снов Сладких снов Сладких снов Снов |
| d’oro Мечты о золоте |
| Ты спишь сладкими снами здесь, на моих руках |
| Наши годы, но как быстро они идут |
| Я смотрю на тебя, и ты всегда волнуешь меня, как будто это было в первый раз |
| Мы никогда не расстанемся |
| Это написано здесь, в нашем любовном кодексе |
| Расхождение между нами создает чрезвычайную ситуацию |
| Но мне слишком хорошо с тобой |
| Мы пережили бурю |
| И риск больше не быть вместе |
| Но мы никогда не расстанемся |
| Потому что мы изобретаем любовь каждый день |
| Каждый раз, когда я оставляю тебя в покое |
| Моя первая мысль о том, что ты летишь |
| Каждую ночь я не могу спать |
| Я хотел бы представить, что ты все еще здесь со мной между простынями |
| То, что я никогда не говорил тебе |
| Вы читаете это в моих глазах |
| Что мы никогда не покинем |
| Потому что ты моя одержимость, мое убежище любви |
| Когда угодно в любой части мира |
| Ты мое необъятное небо, ты мое сожаление |
| Всякий раз, когда вы ждете моего возвращения |
| Ты первое солнце утра, ты мое пробуждение, ты моя судьба |
| Всякий раз, когда я оставляю тебя в покое |
| Всякий раз, когда вы ждете моего возвращения |
| Ты первое солнце утра, ты мое пробуждение, ты моя судьба |
| То, что я никогда не говорил тебе |
| Сладких снов Сладких снов Сладких снов Сладких снов Сладких снов Сладких снов |
| (Спасибо Джио за этот текст) |
| Название | Год |
|---|---|
| L'italiano | 2014 |
| L'été indien (Africa) ft. Toto Cutugno | 2002 |
| Подмосковные вечера ft. Золотое кольцо, Toto Cutugno | |
| Cappuccetto rosso | 2008 |
| Solos | 2012 |
| Un'estate con te | 2007 |
| Amore no | |
| Sarà | 1983 |
| Sola | 2008 |
| Ninannaò | 2002 |
| Donna | 1979 |
| L'estate vola via | 1980 |
| Africa | 2014 |
| Gli amori | 2014 |
| Il cielo è sempre un po’ più blu | 2014 |
| Anna | 2014 |
| Voglio l’anima | 2014 |
| L'amore è... amare l'amore | 2002 |
| Per te Per me Per lui Per noi | 2008 |
| Vivo | 2014 |