| Accesi, spenti e stupidi speciali
| Вкл, выкл и специальные глупости
|
| Due consonanti perse in tre vocali
| Две согласные потеряны в трех гласных
|
| Son loro che ci aiutano a non sentirci soli
| Именно они помогают нам не чувствовать себя одинокими
|
| Percioґsono importanti
| Поэтому они важны
|
| E li chiamiamo amori
| И мы называем их любовью
|
| Gli amori sotto un grande cielo
| Любит под большим небом
|
| O chiusi in una stanza
| Или заперт в комнате
|
| Gli amori in cui hai perso la speranza
| Любовь, в которой вы потеряли надежду
|
| Gli amori con le spalle al muro
| Любовь спиной к стене
|
| O quando dici: «dio ci pensa»
| Или когда вы говорите: "Бог думает об этом"
|
| Gli amori in cui non sei sicuro
| Любовь, в которой ты не уверен
|
| A cui non dai importanza…
| Тебе все равно...
|
| Ma quanti amori, ma quali amori
| Но сколько любит, но что любит
|
| Con il coraggio e la paura di volversi bene
| С мужеством и страхом любить себя
|
| Amori fragili che vanno via
| Хрупкая любовь, которая уходит
|
| Quelle un cui soffri solamente tu
| Те, чей только ты страдаешь
|
| E gli altri a dire: «cosa vuoi che sia»
| И другие, чтобы сказать: «Что вы хотите, чтобы это было»
|
| Quanti amori, ma quali amori
| Сколько любит, но что любит
|
| Amori ormai scoppiati
| Любовь, которая сейчас вспыхнула
|
| Che non sanno stare insieme
| Кто не знает, как быть вместе
|
| Amori al limite della follia
| Любовь, граничащая с безумием
|
| Quelli che trovi e che non lasci piuґ
| Те, кого вы найдете и никогда не оставите
|
| Gli amori a pezzi da gettare via
| Любит на куски выбрасывать
|
| Immagina due mondi solitari
| Представьте себе два одиноких мира
|
| Sospesi tra le stelle, in mezzo ai mari
| Подвешенный среди звезд, посреди морей
|
| A volte si avvisinano per non sentirsi soli
| Иногда они предупреждают себя, чтобы не чувствовать себя одинокими
|
| Per questo sono grandi
| Вот почему они великолепны
|
| E gli chiamano amori
| И они называют это любовью
|
| Ma quanti amori, ma quali amori
| Но сколько любит, но что любит
|
| Con il coraggio e la paura di volversi bene
| С мужеством и страхом любить себя
|
| Amori fragili che vanno via
| Хрупкая любовь, которая уходит
|
| Quelle un cui soffri solamente tu
| Те, чей только ты страдаешь
|
| E gli altri a dire: «cosa vuoi che sia»
| И другие, чтобы сказать: «Что вы хотите, чтобы это было»
|
| Quanti amori, ma quali amori
| Сколько любит, но что любит
|
| Amori appena nati con la voglia di restare insieme
| Новорожденные любят с желанием остаться вместе
|
| Amori al limite della pazzia
| Любовь, граничащая с безумием
|
| Quelli che trovi e che non lasci pi
| Те, кого вы найдете и никогда не оставите
|
| Gli amori a pezzi da gettare via
| Любит на куски выбрасывать
|
| Gli amori sono quasi tutti uguali
| Любви почти все одинаковы
|
| La differenza adesso falla tu… | Теперь сделайте разницу ... |