Перевод текста песни Gli amori - Toto Cutugno

Gli amori - Toto Cutugno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gli amori , исполнителя -Toto Cutugno
Песня из альбома Ritratto di Toto Cutugno, Vol. 3
в жанреЭстрада
Дата выпуска:31.12.2014
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиCarosello
Gli amori (оригинал)Любовь (перевод)
Accesi, spenti e stupidi speciali Вкл, выкл и специальные глупости
Due consonanti perse in tre vocali Две согласные потеряны в трех гласных
Son loro che ci aiutano a non sentirci soli Именно они помогают нам не чувствовать себя одинокими
Percioґsono importanti Поэтому они важны
E li chiamiamo amori И мы называем их любовью
Gli amori sotto un grande cielo Любит под большим небом
O chiusi in una stanza Или заперт в комнате
Gli amori in cui hai perso la speranza Любовь, в которой вы потеряли надежду
Gli amori con le spalle al muro Любовь спиной к стене
O quando dici: «dio ci pensa» Или когда вы говорите: "Бог думает об этом"
Gli amori in cui non sei sicuro Любовь, в которой ты не уверен
A cui non dai importanza… Тебе все равно...
Ma quanti amori, ma quali amori Но сколько любит, но что любит
Con il coraggio e la paura di volversi bene С мужеством и страхом любить себя
Amori fragili che vanno via Хрупкая любовь, которая уходит
Quelle un cui soffri solamente tu Те, чей только ты страдаешь
E gli altri a dire: «cosa vuoi che sia» И другие, чтобы сказать: «Что вы хотите, чтобы это было»
Quanti amori, ma quali amori Сколько любит, но что любит
Amori ormai scoppiati Любовь, которая сейчас вспыхнула
Che non sanno stare insieme Кто не знает, как быть вместе
Amori al limite della follia Любовь, граничащая с безумием
Quelli che trovi e che non lasci piuґ Те, кого вы найдете и никогда не оставите
Gli amori a pezzi da gettare via Любит на куски выбрасывать
Immagina due mondi solitari Представьте себе два одиноких мира
Sospesi tra le stelle, in mezzo ai mari Подвешенный среди звезд, посреди морей
A volte si avvisinano per non sentirsi soli Иногда они предупреждают себя, чтобы не чувствовать себя одинокими
Per questo sono grandi Вот почему они великолепны
E gli chiamano amori И они называют это любовью
Ma quanti amori, ma quali amori Но сколько любит, но что любит
Con il coraggio e la paura di volversi bene С мужеством и страхом любить себя
Amori fragili che vanno via Хрупкая любовь, которая уходит
Quelle un cui soffri solamente tu Те, чей только ты страдаешь
E gli altri a dire: «cosa vuoi che sia» И другие, чтобы сказать: «Что вы хотите, чтобы это было»
Quanti amori, ma quali amori Сколько любит, но что любит
Amori appena nati con la voglia di restare insieme Новорожденные любят с желанием остаться вместе
Amori al limite della pazzia Любовь, граничащая с безумием
Quelli che trovi e che non lasci pi Те, кого вы найдете и никогда не оставите
Gli amori a pezzi da gettare via Любит на куски выбрасывать
Gli amori sono quasi tutti uguali Любви почти все одинаковы
La differenza adesso falla tu…Теперь сделайте разницу ...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: