Перевод текста песни L'estate vola via - Toto Cutugno

L'estate vola via - Toto Cutugno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'estate vola via , исполнителя -Toto Cutugno
Песня из альбома: La Mia Musica
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1980
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:United Music Group

Выберите на какой язык перевести:

L'estate vola via (оригинал)Лето улетает (перевод)
Ma quando tu vai via qui non c'è più poesia Но когда ты уходишь, поэзии здесь больше нет
Il tuo profumo rimane per casa a farmi un po’compagnia Твои духи остаются дома, чтобы сопровождать меня некоторое время.
Ma quando tu vai via che strana malattia Но когда ты уходишь, какая странная болезнь
Non riesco a scrollarmi di dosso la mia malinconia Я не могу избавиться от меланхолии
Ma quando tu vai via qui non c'è più poesia Но когда ты уходишь, поэзии здесь больше нет
Ma c'è soltanto mezz’ora al telefono a farmi un po' compagnia Но по телефону всего полчаса, чтобы составить мне компанию.
L’estate vola via e tu sei sempre mia Лето улетает, а ты всегда мой
Ci separano solo sei giorni per stare di nuovo vicino, vicino per strigerti Только шесть дней отделяют нас, чтобы снова быть рядом, близко, чтобы сжать тебя
Forte più forte che puoi, stringimi forte Сильнее, чем можешь, держи меня крепче
Fammi volare di più come sai fare tu Позвольте мне летать больше, как вы знаете, как это сделать
Bambina amante mia, amica donna mia Мой любимый ребенок, моя подруга женщина
Solo mia, solo mia, non avere paura di darmi l’amore Только моя, только моя, не бойся дарить мне любовь
Più forte più forte che puoi abbracciami forte Сильнее, сильнее, чем ты можешь, крепко обними меня
Fammi restare con te la notte io e te Позволь мне остаться с тобой на ночь ты и я
Bambina amante mia questa è la notte mia Ребенок мой любовник, это моя ночь
Solo mia, solo mia, tu non sei un’avventura ti amo e l’estate Только моя, только моя, ты не приключение, я люблю тебя и лето
Che vola via e tu sei sempre mia Что улетает, а ты всегда мой
C'è chi ti spoglia ti mangia con gli occhi e non sa che sei solo mia Есть те, кто раздевает тебя, ест тебя глазами и не знает, что ты моя одна
L’estate vola via prendi la giacca mia Лето улетает, возьми мою куртку
Pomeriggio sull’erba ti bacio ti gioco ti butto giù Днем на траве я целую тебя, я играю с тобой, я бросаю тебя
L’estate vola via bella sballata mia Лето улетает изрядно под кайфом
Ma le pazze serate e le nostre risate non vanno via Но сумасшедшие вечера и наш смех не уходят
Settembre a casa mia la nostra fotografia Сентябрь у меня дома наша фотография
La più bella la sola, ritorna la scuola e sei ancora mia Самая красивая единственная, школа возвращается, а ты все еще моя
L’estate vola via bella sballata mia Лето улетает изрядно под кайфом
Settembre a casa mia spegni la luce e via Сентябрь у меня дома выключи свет и иди
La più bella la sola, ritorna la scuola e sei ancora miaСамая красивая единственная, школа возвращается, а ты все еще моя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: