Перевод текста песни L'estate vola via - Toto Cutugno

L'estate vola via - Toto Cutugno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'estate vola via, исполнителя - Toto Cutugno. Песня из альбома La Mia Musica, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1980
Лейбл звукозаписи: United Music Group
Язык песни: Итальянский

L'estate vola via

(оригинал)
Ma quando tu vai via qui non c'è più poesia
Il tuo profumo rimane per casa a farmi un po’compagnia
Ma quando tu vai via che strana malattia
Non riesco a scrollarmi di dosso la mia malinconia
Ma quando tu vai via qui non c'è più poesia
Ma c'è soltanto mezz’ora al telefono a farmi un po' compagnia
L’estate vola via e tu sei sempre mia
Ci separano solo sei giorni per stare di nuovo vicino, vicino per strigerti
Forte più forte che puoi, stringimi forte
Fammi volare di più come sai fare tu
Bambina amante mia, amica donna mia
Solo mia, solo mia, non avere paura di darmi l’amore
Più forte più forte che puoi abbracciami forte
Fammi restare con te la notte io e te
Bambina amante mia questa è la notte mia
Solo mia, solo mia, tu non sei un’avventura ti amo e l’estate
Che vola via e tu sei sempre mia
C'è chi ti spoglia ti mangia con gli occhi e non sa che sei solo mia
L’estate vola via prendi la giacca mia
Pomeriggio sull’erba ti bacio ti gioco ti butto giù
L’estate vola via bella sballata mia
Ma le pazze serate e le nostre risate non vanno via
Settembre a casa mia la nostra fotografia
La più bella la sola, ritorna la scuola e sei ancora mia
L’estate vola via bella sballata mia
Settembre a casa mia spegni la luce e via
La più bella la sola, ritorna la scuola e sei ancora mia

Лето улетает

(перевод)
Но когда ты уходишь, поэзии здесь больше нет
Твои духи остаются дома, чтобы сопровождать меня некоторое время.
Но когда ты уходишь, какая странная болезнь
Я не могу избавиться от меланхолии
Но когда ты уходишь, поэзии здесь больше нет
Но по телефону всего полчаса, чтобы составить мне компанию.
Лето улетает, а ты всегда мой
Только шесть дней отделяют нас, чтобы снова быть рядом, близко, чтобы сжать тебя
Сильнее, чем можешь, держи меня крепче
Позвольте мне летать больше, как вы знаете, как это сделать
Мой любимый ребенок, моя подруга женщина
Только моя, только моя, не бойся дарить мне любовь
Сильнее, сильнее, чем ты можешь, крепко обними меня
Позволь мне остаться с тобой на ночь ты и я
Ребенок мой любовник, это моя ночь
Только моя, только моя, ты не приключение, я люблю тебя и лето
Что улетает, а ты всегда мой
Есть те, кто раздевает тебя, ест тебя глазами и не знает, что ты моя одна
Лето улетает, возьми мою куртку
Днем на траве я целую тебя, я играю с тобой, я бросаю тебя
Лето улетает изрядно под кайфом
Но сумасшедшие вечера и наш смех не уходят
Сентябрь у меня дома наша фотография
Самая красивая единственная, школа возвращается, а ты все еще моя
Лето улетает изрядно под кайфом
Сентябрь у меня дома выключи свет и иди
Самая красивая единственная, школа возвращается, а ты все еще моя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'italiano 2014
L'été indien (Africa) ft. Toto Cutugno 2002
Подмосковные вечера ft. Золотое кольцо, Toto Cutugno
Cappuccetto rosso 2008
Solos 2012
Un'estate con te 2007
Amore no
Sarà 1983
Sola 2008
Ninannaò 2002
Donna 1979
Africa 2014
Gli amori 2014
Il cielo è sempre un po’ più blu 2014
Anna 2014
Voglio l’anima 2014
L'amore è... amare l'amore 2002
Per te Per me Per lui Per noi 2008
Vivo 2014
Tu sei mia 2014

Тексты песен исполнителя: Toto Cutugno