Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sola , исполнителя - Toto Cutugno. Дата выпуска: 25.02.2008
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sola , исполнителя - Toto Cutugno. Sola(оригинал) |
| Pronto, come stai? |
| Mi senti? |
| Stavo già pensando |
| A te… |
| Dai, parliamo un pò, mi manchi… cosa fai senza di me? |
| Io, non posso stare un giorno senza te |
| Io ti voglio, io ti sento dentro me |
| Dimmi che lo sai |
| Ora che tu sei |
| Sola, ma come faccio a dirti che non sei più sola? |
| Sentri dentro un filo sai non mi consola |
| Se la mia mente prigioniera è con te che vola |
| Sola, dai non aver paura e dimmi almeno una parola |
| E se mi sogni li con te fra le lenzuola |
| Non sei più sola |
| Quando non ci sei, mi pensi? |
| Come stai senza di me? |
| Dai, non far cosi, mi senti? |
| Sei un casino dentro me |
| Quante sere, quante notti senza te |
| Io non dormo, io ti sogno accanto a me |
| Dimmi che lo sai, anche se tu sei |
| Sola, ma come faccio a dirti che non sei più sola? |
| Sentri dentro un filo sai non mi consola |
| Se la mia mente prigioniera è con te che vola |
| Sola, domani prendo il primo volo |
| E non sarai più sola |
| Ancora e siamo li, con te fra le lenzuola |
| Non sei più sola |
| Se la mia mente è prigioniera ed è con te che vola |
| Sola, domani prendo il primo volo |
| E non sarai più sola |
| Ancora e siamo li, con te fra le lenzuola |
| Non sei più sola… |
| Non sei più sola… |
Одинокий(перевод) |
| Привет, как дела? |
| Вы слышите меня? |
| я уже думал |
| Тебе… |
| Давай, поговорим немного, я скучаю по тебе... что ты делаешь без меня? |
| Я, я не могу прожить без тебя ни дня |
| Я хочу тебя, я чувствую тебя внутри себя |
| Скажи мне, что ты знаешь |
| Теперь, когда ты |
| Один, но как я могу сказать тебе, что ты больше не один? |
| Почувствуй нить внутри, ты знаешь, что она меня не утешает. |
| Если мой плененный разум с тобой, он летит |
| Наедине, давай, не бойся и скажи хоть одно слово |
| И если ты мечтаешь обо мне там с тобой между простынями |
| Вы больше не одиноки |
| Когда тебя нет рядом, ты думаешь обо мне? |
| Как ты без меня? |
| Давай, не делай этого, ты меня слышишь? |
| Ты беспорядок внутри меня |
| Сколько вечеров, сколько ночей без тебя |
| Я не сплю, я мечтаю о тебе рядом со мной |
| Скажи мне, что знаешь, даже если ты |
| Один, но как я могу сказать тебе, что ты больше не один? |
| Почувствуй нить внутри, ты знаешь, что она меня не утешает. |
| Если мой плененный разум с тобой, он летит |
| Один, завтра я полечу первым рейсом |
| И ты больше не будешь одна |
| Снова и мы там, с тобой между простынями |
| Вы больше не одиноки |
| Если мой разум в плену и летит с тобой |
| Один, завтра я полечу первым рейсом |
| И ты больше не будешь одна |
| Снова и мы там, с тобой между простынями |
| Ты уже не один... |
| Ты уже не один... |
| Название | Год |
|---|---|
| L'italiano | 2014 |
| L'été indien (Africa) ft. Toto Cutugno | 2002 |
| Подмосковные вечера ft. Золотое кольцо, Toto Cutugno | |
| Cappuccetto rosso | 2008 |
| Solos | 2012 |
| Un'estate con te | 2007 |
| Amore no | |
| Sarà | 1983 |
| Ninannaò | 2002 |
| Donna | 1979 |
| L'estate vola via | 1980 |
| Africa | 2014 |
| Gli amori | 2014 |
| Il cielo è sempre un po’ più blu | 2014 |
| Anna | 2014 |
| Voglio l’anima | 2014 |
| L'amore è... amare l'amore | 2002 |
| Per te Per me Per lui Per noi | 2008 |
| Vivo | 2014 |
| Tu sei mia | 2014 |