| Non val la pena averti così come tu sei con quel carattere che hai
| Не стоит иметь тебя таким, какой ты есть, с тем характером, который у тебя есть
|
| Lo so che tu non cambierai mai
| Я знаю, ты никогда не изменишься
|
| Non val la pena ormai
| Это того не стоит сейчас
|
| Non val la pena respirare un vero sentimento
| Настоящим чувством не стоит дышать
|
| Ed esplorare il cuore fra un bacio e una carezza e un dolce il tuo lamento
| И исследуй сердце между поцелуем и лаской и сладким твоим плачем
|
| Non val la pena sai
| Это того не стоит, ты знаешь
|
| Perché sei tu così diversa per come ti vorrei
| Потому что ты такой разный, как я бы хотел, чтобы ты
|
| Sei poco angelo sei troppo diavolo
| Ты маленький ангел, ты слишком дьявол
|
| E all’improvviso mi deludi tu con quella faccia noi così diversi noi
| И вдруг ты разочаровываешь меня этим лицом, мы так отличаемся от нас
|
| Che controsenso siamo noi sei come un aquilone nel vento che perde il controllo
| Какое мы противоречие, ты как воздушный змей на ветру, который теряет контроль
|
| e poi l’orientamento
| а потом ориентация
|
| Siamo noi sacri e profani noi
| Мы священны, и мы нечестивы
|
| Troppo lontani siamo noi ma quando ci sfidiamo con gli occhi non sei come ti
| Мы слишком далеко, но когда мы бросаем вызов друг другу глазами, ты не такой, как ты.
|
| voglio se ti sfioro mi blocchi
| если я прикоснусь к тебе, я хочу заблокировать меня
|
| Non val la pena lasciare il mondo lì di fuori
| Не стоит оставлять мир там
|
| E chiuedere a chiave il tempo e poi restare qui da soli noi
| И запереть время, а затем остаться здесь в одиночестве
|
| Non val la pena sai
| Это того не стоит, ты знаешь
|
| Non val la pena salvar la faccia in un sorriso
| Улыбка не стоит сохранения лица
|
| E spegnere l’inferno e riscoprire il paradiso fra noi
| И погаси ад и заново открой рай среди нас
|
| No non val la pena ormai (non val la pena ormai)
| Нет, сейчас оно того не стоит (сейчас оно того не стоит)
|
| Perché sei tu così diversa per come ti vorrei
| Потому что ты такой разный, как я бы хотел, чтобы ты
|
| Sei poco angelo sei troppo diavolo
| Ты маленький ангел, ты слишком дьявол
|
| Dimmi che senso ha restare lì fra le tue braccia
| Скажи мне, какой смысл оставаться в твоих объятиях
|
| Noi così diversi noi
| Мы такие разные
|
| Che controsenso siamo noi sei come un aquilone nel vento che perde il controllo
| Какое мы противоречие, ты как воздушный змей на ветру, который теряет контроль
|
| e poi l’orientamento
| а потом ориентация
|
| Siamo noi sacri e profani noi
| Мы священны, и мы нечестивы
|
| Troppo lontani siamo noi ma quando ci sfidiamo con gli occhi non sei come ti
| Мы слишком далеко, но когда мы бросаем вызов друг другу глазами, ты не такой, как ты.
|
| voglio se ti sfioro mi blocchi
| если я прикоснусь к тебе, я хочу заблокировать меня
|
| Vale la pena soffocare la gelosia
| Ревность стоит задушить
|
| Tra una bugia e il tormento di un vero tradimento tra noi
| Между ложью и муками настоящего предательства между нами
|
| Non val la pena sai no non val la pena ormai | Это того не стоит, ты знаешь, это того не стоит сейчас |