| Vorrei sapere da te quando ti stanchi di me dove il pensiero tuo vola
| Я хотел бы узнать от тебя, когда ты устанешь от меня, куда летят твои мысли
|
| Sostituirmi al tuo gatto quando salta sul letto e non ti lascia mai sola sola
| Замена вашего кота, когда он прыгает на кровать и никогда не оставляет вас в покое
|
| Io che ne so Che cosa ti frulla in mente
| Что я знаю, что у тебя на уме
|
| Tra i ma e i però
| Между но и но
|
| Non ci capisco più niente niente niente
| я больше ничего не понимаю ничего ничего
|
| Vorrei sapere da te voglio esplorare con te quando si accende l’amore
| Я хотел бы узнать от вас, что я хочу исследовать с вами, когда загорается любовь
|
| Accelerare i battiti del cuore poi frenare il pudore fondere il motore
| Ускорьте сердцебиение, затем обуздайте скромность, растопите двигатель
|
| Così ci sto
| Так вот я
|
| Oggi e domani sempre
| Сегодня и завтра всегда
|
| Non dirmi no e libera la mente
| Не говори мне нет и очисти свой разум
|
| Parliamo un po' di più fra noi
| Давайте поговорим еще немного между собой
|
| Bruciamo la tv se vuoi
| Давай сожжем телевизор, если хочешь
|
| Proviamo ancora a respirare a immaginare un mondo
| Попробуем снова вдохнуть, чтобы представить себе мир
|
| Un mondo di emozioni dove ci si può tuffare così ci sto
| Мир эмоций, в который можно погрузиться, чтобы я был в нем.
|
| Oggi domani e sempre
| Сегодня завтра и всегда
|
| Si sì ci sto
| да да я там
|
| Ma libera la mente
| Но очисти свой разум
|
| Vorrei vedere chi c'è fra le coperte con te o se ti arrangi da sola
| Я хотел бы посмотреть, кто с вами в обложке или можете ли вы справиться сами
|
| Ma non lo voglio sapere cosa fan le tue mani sotto le lenzuola
| Но я не хочу знать, что твои руки делают под простынями.
|
| Io non lo so se c'è
| я не знаю, есть ли
|
| Qualcuno fra le tue braccia
| Кто-то в твоих руках
|
| Ma se lo sapessi cancella la mia faccia
| Но если я это сделал, сотри мое лицо
|
| Adesso voglio sapere se ti manco o son solo la tua ruota di scorta
| Теперь я хочу знать, скучаешь ли ты по мне или просто по запасному колесу
|
| O se mi ami davvero se il tuo cuore è sincero quando chiudi la porta
| Или если ты действительно любишь меня, если твое сердце истинно, когда ты закрываешь дверь
|
| Con te ci sto bene oggi e domani sempre
| Мне хорошо с тобой сегодня и всегда завтра
|
| Con te vivrò insieme sei la mia stella nascente
| С тобой я буду жить вместе ты моя восходящая звезда
|
| Parliamo un po' di più fra noi
| Давайте поговорим еще немного между собой
|
| Bruciamo la tv se vuoi
| Давай сожжем телевизор, если хочешь
|
| Proviamo ancora a respirare a immaginare un mondo
| Попробуем снова вдохнуть, чтобы представить себе мир
|
| Un mondo di emozioni dove ci si può tuffare così ci sto
| Мир эмоций, в который можно погрузиться, чтобы я был в нем.
|
| Oggi domani sempre
| Сегодня завтра всегда
|
| Si sì ci sto
| да да я там
|
| Ma libera la mente mente mente
| Но освободи свой разум, разум, разум
|
| Giochiamo un po' se vuoi sotto la voce insieme
| Давайте немного поиграем, если хотите под рубрикой вместе
|
| Ridiamo un po' se vuoi noi ci vogliamo bene bene bene
| Мы немного посмеемся, если хочешь, мы хорошо любим друг друга
|
| Con te ci sto se vuoi
| я с тобой, если хочешь
|
| Oggi domani e sempre
| Сегодня завтра и всегда
|
| Si sì ci sto se vuoi
| Да да я там если хочешь
|
| Ma libera la mente mente mente
| Но освободи свой разум, разум, разум
|
| Con te ci sto se vuoi sotto la voce insieme
| я с тобой если хочешь под рубрику вместе
|
| Si sì ci sto se vuoi noi ci vogliamo bene bene bene
| Да, да, я там, если хочешь, мы хорошо любим друг друга
|
| Con te ci sto
| Я с тобой
|
| Si sì ci sto
| да да я там
|
| (Grazie a Gio per questo testo) | (Спасибо Джио за этот текст) |