Перевод текста песни Come ieri, come oggi, come sempre - Toto Cutugno

Come ieri, come oggi, come sempre - Toto Cutugno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come ieri, come oggi, come sempre, исполнителя - Toto Cutugno. Песня из альбома Ritratto di Toto Cutugno, Vol. 2, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2014
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский

Come ieri, come oggi, come sempre

(оригинал)
Come ieri, come oggi, come sempre
vieni e vai, sembri
ormai trasparente
mangi con me, dormi con me,
che senso ha, qui fra di noi
parole d’acqua, niente di più.
Più di ieri, più di oggi, più di sempre
io vorrei far guarire la mia mente,
qui sulla sabbia, mordi le labbra
piantala ormai, tu non lo sai
no, non lo sai.
Quello che vuoi
non c'è nessuno al mondo
che te lo può dare.
All’orizzonte c'è
un uomo stanco che non vuole
più soffrire:
ho pagato un po' salato
questa vita mia insieme a te,
che giocattolo son stato tra le mani tue!
Più di ieri, più di oggi, più di sempre
vado via, vado via finalmente
mangi con me, dormi con me
che senso ha, qui fra di noi
parole d’acqua, niente di più.
Qui sulla sabbia, mordi le labbra
piantala ormai, tu non lo sai no,
non lo sai, quello che vuoi.
No…
Più di ieri, più di oggi, più di sempre
vado via, vado via finalmente
piantala ormai
dimmi se sai quello che vuoi
mangi con me, dormi con me,
che senso ha.

Как вчера, как сегодня, как и всегда

(перевод)
Как вчера, как сегодня, как всегда
приходи и уходи, кажется
теперь прозрачный
ешь со мной, спи со мной,
какой смысл здесь среди нас
вода слова, не более того.
Больше, чем вчера, больше, чем сегодня, больше, чем когда-либо
Я хотел бы исцелить свой разум,
здесь на песке ты кусаешь губы
прекрати это сейчас, ты не знаешь
нет, ты не знаешь.
Что ты хочешь
в мире нет никого
кто может дать его вам.
Есть на горизонте
усталый человек, который не хочет
больше страдать:
Я заплатил немного соленым
эта моя жизнь с тобой,
Какой игрушкой я был в твоих руках!
Больше, чем вчера, больше, чем сегодня, больше, чем когда-либо
Я ухожу, я наконец ухожу
ешь со мной, спи со мной
какой смысл здесь среди нас
вода слова, не более того.
Здесь, на песке, ты кусаешь губы
прекрати это сейчас, ты не знаешь этого, нет,
ты не знаешь, чего хочешь.
Нет…
Больше, чем вчера, больше, чем сегодня, больше, чем когда-либо
Я ухожу, я наконец ухожу
прекрати
скажи мне, если ты знаешь, чего хочешь
ешь со мной, спи со мной,
что это означает.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'italiano 2014
L'été indien (Africa) ft. Toto Cutugno 2002
Подмосковные вечера ft. Золотое кольцо, Toto Cutugno
Cappuccetto rosso 2008
Solos 2012
Un'estate con te 2007
Amore no
Sarà 1983
Sola 2008
Ninannaò 2002
Donna 1979
L'estate vola via 1980
Africa 2014
Gli amori 2014
Il cielo è sempre un po’ più blu 2014
Anna 2014
Voglio l’anima 2014
L'amore è... amare l'amore 2002
Per te Per me Per lui Per noi 2008
Vivo 2014

Тексты песен исполнителя: Toto Cutugno