
Дата выпуска: 08.10.2015
Язык песни: Английский
Africa(оригинал) | Африка(перевод на русский) |
I hear the drums echoing tonight | Я слышу отголоски барабанов в ночи, |
But she hears only whispers of some quiet conversation | Но она слышит только шепот тихого разговора. |
She's coming in, 12:30 flight | Он приезжает, её рейс в 12:30. |
The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation | Крылья, залитые лунным светом, отражают звезды, ведущие меня к спасению. |
I stopped an old man along the way | По дороге я остановил одного старика |
Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies | В надежде найти хоть какие-нибудь давно забытые слова или древние мелодии. |
He turned to me as if to say | Он повернулся ко мне, чтобы сказать: |
"Hurry boy, it's waiting there for you" | "Поторопись, парень, это ждет тебя там". |
- | - |
It's gonna take a lot to drag me away from you | Мне будет очень трудно расставаться с тобой, |
There's nothing that a hundred men or more could ever do | И сто человек ничего не смогли бы с этим сделать. |
I bless the rains down in Africa | Я благословляю дожди в Африке. |
Gonna take some time to do the things we never had | Мне потребуется некоторое время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было. |
- | - |
The wild dogs cry out in the night | Дикие псы воют в ночи, |
As they grow restless longing for some solitary company | Потому что в них растет беспокойная жажда скрасить свое одиночество. |
I know that I must do what's right | Я знаю, что должен поступить правильно, |
Sure as Kilimanjaro rises like Olypmus above the Serengeti | Это незыблемо, как Килиманджаро, словно Олимп возвышающаяся над Серенгети. |
I seek to cure what's deep inside | Я ищу лекарство для того, что запрятано глубоко внутри, |
Frightened of this thing that I've become | Опасаясь того, кем я стал. |
- | - |
It's gonna take a lot to drag me away from you | Мне будет очень трудно расставаться с тобой, |
There's nothing that a hundred men or more could ever do | И сто человек ничего не смогли бы с этим сделать. |
I bless the rains down in Africa | Я благословляю дожди в Африке. |
Gonna take some time to do the things we never had | Мне потребуется некоторое время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было. |
- | - |
Hurry boy, she's waiting there for you | Поторопись, парень, она ждет тебя там. |
- | - |
It's gonna take a lot to drag me away from you | Мне будет очень трудно расставаться с тобой, |
There's nothing that a hundred men or more could ever do | И сто человек ничего не смогли бы с этим сделать. |
I bless the rains down in Africa [5x] | Я благословляю дожди в Африке [5x] |
Gonna take some time to do the things we never had | Мне потребуется некоторое время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было. |
- | - |
Africa(оригинал) |
I hear the drums echoing tonight |
But she hears only whispers of some quiet conversation |
She's coming in, 12:30 flight |
The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation |
I stopped an old man along the way |
Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies |
He turned to me as if to say |
"Hurry boy, it's waiting there for you" |
It's gonna take a lot to drag me away from you |
There's nothing that a hundred men or more could ever do |
I bless the rains down in Africa |
Gonna take some time to do the things we never had |
The wild dogs cry out in the night |
As they grow restless longing for some solitary company |
I know that I must do what's right |
Sure as Kilimanjaro rises like Olypmus above the Serengeti |
I seek to cure what's deep inside |
Frightened of this thing that I've become |
It's gonna take a lot to drag me away from you |
There's nothing that a hundred men or more could ever do |
I bless the rains down in Africa |
Gonna take some time to do the things we never had |
Hurry boy, she's waiting there for you |
It's gonna take a lot to drag me away from you |
There's nothing that a hundred men or more could ever do |
I bless the rains down in Africa |
I bless the rains down in Africa |
I bless the rains down in Africa |
I bless the rains down in Africa |
I bless the rains down in Africa |
Gonna take some time to do the things we never had |
Африка(перевод) |
Я слышу барабаны эхом сегодня вечером |
Но она слышит только шепот какого-то тихого разговора |
Она прилетает, рейс в 12:30. |
Залитые лунным светом крылья отражают звезды, ведущие меня к спасению. |
Я остановил старика по пути |
В надежде найти старые забытые слова или древние мелодии |
Он повернулся ко мне, как бы говоря |
«Поторопись, мальчик, тебя там ждут» |
Потребуется много времени, чтобы оттащить меня от тебя |
Нет ничего, что могли бы сделать сто человек или больше. |
Я благословляю дожди в Африке |
Понадобится время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было. |
Дикие собаки кричат в ночи |
По мере того, как они беспокоятся о какой-то одинокой компании |
Я знаю, что я должен делать то, что правильно |
Конечно, Килиманджаро возвышается, как Олимп, над Серенгети. |
Я пытаюсь вылечить то, что глубоко внутри |
Испуганный этой вещью, которой я стал |
Потребуется много времени, чтобы оттащить меня от тебя |
Нет ничего, что могли бы сделать сто человек или больше. |
Я благословляю дожди в Африке |
Понадобится время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было. |
Торопитесь, мальчик, она ждет вас там |
Потребуется много времени, чтобы оттащить меня от тебя |
Нет ничего, что могли бы сделать сто человек или больше. |
Я благословляю дожди в Африке |
Я благословляю дожди в Африке |
Я благословляю дожди в Африке |
Я благословляю дожди в Африке |
Я благословляю дожди в Африке |
Понадобится время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было. |
Название | Год |
---|---|
Bottom Of Your Soul | 2006 |
I'll Be Over You | 2011 |
Lea | 2011 |
Falling In Between | 2006 |
Hash Pipe | 2018 |
Burn | 2015 |
King Of The World | 2006 |
Prologue | 1984 |
Let It Go | 2006 |
Running out of Time | 2015 |
While My Guitar Gently Weeps | 2018 |
Dying On My Feet | 2006 |
Hooked | 2006 |
Simple Life | 2006 |
Taint Your World | 2006 |
Spiritual Man | 2006 |
No End In Sight | 2006 |
Holy War | 2015 |
Orphan | 2015 |
All the Tears That Shine | 2015 |