| There’s a million things I could complain about
| Есть миллион вещей, на которые я мог бы пожаловаться
|
| And sometimes I do, yeah, I’m workin' on that
| И иногда да, я работаю над этим
|
| I see little imperfections and I point 'em out
| Я вижу небольшие недостатки и указываю на них
|
| I got too many ideals, yeah, I’m workin' on that
| У меня слишком много идеалов, да, я работаю над этим
|
| Sorry for what I said, I don’t always express all of my gratefulness
| Извините за то, что я сказал, я не всегда выражаю всю свою благодарность
|
| But I don’t love you no less
| Но я люблю тебя не меньше
|
| Yeah, even when I’m in my moods, even when I’m mad at you
| Да, даже когда я в настроении, даже когда я злюсь на тебя
|
| This will always be true
| Это всегда будет правдой
|
| I’m glad you walked into my life
| Я рад, что ты вошел в мою жизнь
|
| I’m glad you never said goodbye (Never said goodbye)
| Я рад, что ты никогда не прощался (никогда не прощался)
|
| I love when you call me your wife (Call me your wife)
| Я люблю, когда ты называешь меня своей женой (Зови меня своей женой)
|
| And we could always work it out (Ay)
| И мы всегда могли это решить (Да)
|
| 'Cause you should know without a doubt
| Потому что ты должен знать без сомнения
|
| I’m so glad you came into my life
| Я так рада, что ты появился в моей жизни
|
| (So glad, so glad, so glad, so glad, yeah) Yeah
| (Так рад, так рад, так рад, так рад, да)
|
| (So glad, so glad, so glad, so glad, boy) Mmh
| (Так рад, так рад, так рад, так рад, мальчик) Ммм
|
| You still be gettin' on my nerves and I know I’m on yours
| Ты все еще действуешь мне на нервы, и я знаю, что я на твоих
|
| Then we say things that hurt, still workin' on that
| Затем мы говорим вещи, которые причиняют боль, все еще работаем над этим
|
| Even when we fight, we can make up by the end of the night and
| Даже когда мы ссоримся, мы можем помириться к концу ночи и
|
| Baby, I’m just tryna get it right
| Детка, я просто пытаюсь сделать это правильно
|
| Sorry for what I said, I don’t always express all of my gratefulness
| Извините за то, что я сказал, я не всегда выражаю всю свою благодарность
|
| But I don’t love you no less (No)
| Но я люблю тебя не меньше (Нет)
|
| Oh, even when I’m in my moods, even when I’m mad at you
| О, даже когда я в настроении, даже когда я злюсь на тебя
|
| This will always be true (Oh)
| Это всегда будет правдой (О)
|
| I’m glad you walked into my life
| Я рад, что ты вошел в мою жизнь
|
| I’m glad you never said goodbye (Never said goodbye)
| Я рад, что ты никогда не прощался (никогда не прощался)
|
| I love when you call me your wife (Call me your wife)
| Я люблю, когда ты называешь меня своей женой (Зови меня своей женой)
|
| And we could always work it out (Oh, yeah)
| И мы всегда могли решить это (О, да)
|
| 'Cause you should know without a doubt
| Потому что ты должен знать без сомнения
|
| I’m so glad you came into my life
| Я так рада, что ты появился в моей жизни
|
| (So glad, so glad, so glad, so glad, yeah) Ooh, so glad
| (Так рад, так рад, так рад, так рад, да) О, так рад
|
| (So glad, I’m so glad, I’m so glad, I’m so glad, yeah) Mmh, no-ah-nah
| (Так рад, я так рад, я так рад, я так рад, да) Ммм, нет-а-а
|
| (So glad, so glad, so glad, so glad, yeah) So glad, so glad
| (Так рад, так рад, так рад, так рад, да) Так рад, так рад
|
| (So glad, I’m so glad, so glad, so glad, yeah) | (Так рад, я так рад, так рад, так рад, да) |