Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Before The Dawn, исполнителя - Tori Kelly.
Дата выпуска: 07.11.2019
Язык песни: Английский
Before The Dawn(оригинал) |
Thought I saw you smile |
Underneath you were frowning |
Thought I saw you wave |
But you must have been drowning |
What’s a rose without a thorn |
What is calm without a storm |
I can’t say I know what you’re going through |
I know you won’t find peace without a war |
The finest silk can still be torn |
And it’s always darkest right before the dawn |
So keep your head up |
Keep your head up |
My love |
When you feel alone |
And the room is overcrowded |
I want you to know |
You can talk to me about it, darling, yeah |
What’s a rose without a thorn |
What is calm without a storm |
I can’t say I know what you’re going through |
I know you won’t find peace without a war |
The finest silk can still be torn |
And it’s always darkest right before the dawn |
So keep your head up |
Keep your head up |
My love |
Too many words going unspoken |
And oh my door will always be open |
What’s a heart if it’s never been broken |
What’s a rose without a thorn |
What is calm without a storm |
And I can’t say I know what you’re going through |
I know you won’t find peace without a war |
The finest silk can still be torn |
And it’s always darkest right before the dawn |
So keep your head up |
Keep your head up |
My love |
Keep your head up |
Keep your head up |
My love |
Перед Рассветом(перевод) |
Думал, я видел, как ты улыбаешься |
Под тобой хмурился |
Думал, я видел, как ты машешь |
Но вы, должно быть, тонули |
Что за роза без шипа |
Что такое затишье без бури |
Я не могу сказать, что знаю, через что ты проходишь |
Я знаю, ты не найдешь мира без войны |
Самый лучший шелк все еще можно разорвать |
И всегда темнее всего перед рассветом |
Так что держите голову выше |
Держи голову выше |
Моя любовь |
Когда ты чувствуешь себя одиноким |
И комната переполнена |
Я хочу, чтобы ты знал |
Ты можешь поговорить со мной об этом, дорогая, да |
Что за роза без шипа |
Что такое затишье без бури |
Я не могу сказать, что знаю, через что ты проходишь |
Я знаю, ты не найдешь мира без войны |
Самый лучший шелк все еще можно разорвать |
И всегда темнее всего перед рассветом |
Так что держите голову выше |
Держи голову выше |
Моя любовь |
Слишком много невысказанных слов |
И о, моя дверь всегда будет открыта |
Что такое сердце, если оно никогда не было разбито |
Что за роза без шипа |
Что такое затишье без бури |
И я не могу сказать, что знаю, через что ты проходишь |
Я знаю, ты не найдешь мира без войны |
Самый лучший шелк все еще можно разорвать |
И всегда темнее всего перед рассветом |
Так что держите голову выше |
Держи голову выше |
Моя любовь |
Держи голову выше |
Держи голову выше |
Моя любовь |