| We were just little kids, we were ambiguous
| Мы были просто маленькими детьми, мы были неоднозначными
|
| My crush was serious, it’s crazy how
| Моя любовь была серьезной, это безумие, как
|
| As we were growing up, I could just hit you up
| Когда мы росли, я мог просто ударить тебя
|
| But it just wasn’t love, I guess the stars
| Но это была не любовь, наверное, звезды
|
| Never aligned for us, life just snuck up on us
| Никогда не выравнивался для нас, жизнь просто подкралась к нам
|
| You got a girlfriend and stuff, feelings are bottled up
| У тебя есть девушка и все такое, чувства заперты
|
| Hide 'em in this song, take the key and lock it up
| Спрячь их в этой песне, возьми ключ и запри
|
| But when I see you again, no, I can’t even pretend
| Но когда я увижу тебя снова, нет, я даже не могу притворяться
|
| It’s always you I go back to; | Я всегда возвращаюсь к тебе; |
| I know it’s danger
| Я знаю, что это опасно
|
| It’s always you my heart runs to, but I’m a stranger
| Мое сердце всегда стремится к тебе, но я незнакомец
|
| Baby, what happened? | Детка, что случилось? |
| What am I to do?
| Что мне делать?
|
| Wanna move on, but I’m scared of losing you
| Хочу двигаться дальше, но боюсь потерять тебя
|
| I can’t seem to master the art of letting you go
| Кажется, я не могу овладеть искусством отпускать тебя
|
| No, I can’t seem to master the art of letting you go
| Нет, я не могу овладеть искусством отпускать тебя
|
| Try not to dwell on it, but sometimes I can’t help it,
| Постарайся не зацикливаться на этом, но иногда я ничего не могу с собой поделать,
|
| So I paint pictures with it
| Так что я рисую картины с ним
|
| Even when I was always on the road, I was always doing shows,
| Даже когда я всегда был в дороге, я всегда давал концерты,
|
| and my life was never slow, don’t you know
| и моя жизнь никогда не была медленной, разве ты не знаешь
|
| Your love stayed in the back of my head?
| Твоя любовь осталась у меня в затылке?
|
| and a house full of memories is where I lived
| и дом, полный воспоминаний, там, где я жил
|
| Right when I came home, oh no, there I go
| Когда я пришел домой, о нет, я иду
|
| Saw you again and I can’t even pretend
| Увидел тебя снова, и я даже не могу притворяться
|
| It’s always you I go back to; | Я всегда возвращаюсь к тебе; |
| I know it’s danger
| Я знаю, что это опасно
|
| It’s always you my heart runs to, but I’m a stranger
| Мое сердце всегда стремится к тебе, но я незнакомец
|
| Baby, what happened? | Детка, что случилось? |
| What am I to do?
| Что мне делать?
|
| Wanna move on, but I’m scared of losing you
| Хочу двигаться дальше, но боюсь потерять тебя
|
| I can’t seem to master the art of letting you go
| Кажется, я не могу овладеть искусством отпускать тебя
|
| No, I can’t seem to master the art of letting you go
| Нет, я не могу овладеть искусством отпускать тебя
|
| Not letting you go
| Не отпуская тебя
|
| It’s just the art of letting you go
| Это просто искусство отпускать тебя
|
| All of me, I give you everything
| Весь я, я даю тебе все
|
| If you could only see how much you mean to me
| Если бы ты только мог видеть, как много ты для меня значишь
|
| I know you’ll always be the one that stays with me, haunting me
| Я знаю, ты всегда будешь тем, кто останется со мной, преследуя меня.
|
| And maybe I’ll never know just how to let you go
| И, может быть, я никогда не узнаю, как отпустить тебя
|
| It’s always you I go back to; | Я всегда возвращаюсь к тебе; |
| I know it’s danger
| Я знаю, что это опасно
|
| It’s always you my heart runs to, but I’m a stranger
| Мое сердце всегда стремится к тебе, но я незнакомец
|
| Baby, what happened? | Детка, что случилось? |
| What am I to do?
| Что мне делать?
|
| Wanna move on, but I’m scared of losing you
| Хочу двигаться дальше, но боюсь потерять тебя
|
| I can’t seem to master the art of letting you go
| Кажется, я не могу овладеть искусством отпускать тебя
|
| No, I can’t seem to master the art of letting you go
| Нет, я не могу овладеть искусством отпускать тебя
|
| I’m wishing that I could be happy with you
| Я хочу, чтобы я мог быть счастлив с тобой
|
| (Just the art of letting you go)
| (Просто искусство отпускать тебя)
|
| With you, with you, with you | С тобой, с тобой, с тобой |