Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Thought I Knew You Well, исполнителя - Tony Joe White. Песня из альбома Continued, в жанре Кантри
Дата выпуска: 19.12.2005
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
I Thought I Knew You Well(оригинал) |
A frown was on her face |
Her smile had been erased |
And she was makin' plans to catch a train |
It’s easy to explain |
You know that something’s change |
And she was never one to stand in the rain |
Well ya never can tell |
I thought I knew you well |
Now why can’t you see |
There’s not enough room for me |
Maybe I could sleep upon the floor |
Over by the door |
My feet feel just like lead |
And there’s a spinning in my head |
Perhaps sometimes I’ll sleep upon your bed |
Well ya never can tell |
I thought I knew you well |
Now the truth is plain to see |
As the dirt on your knees |
What’s bad for you is sometimes worse for me |
And although your shoes are worn |
And your clothes are old and torn |
Did I hear you say you wish you was never born |
Well ya never can tell |
I thought I knew you so well |
He said farewell to thee |
Then he hugged his family |
And cast his ship upon the sea of time |
And now the time has come |
When I would like to run |
But I will stand and face whatever comes |
Well ya never can tell |
I thought I knew you well |
Yeah yeah yeah yeah |
Oh Lord you never can tell |
Я Думал, Что Хорошо Тебя Знаю.(перевод) |
На ее лице был хмурый взгляд |
Ее улыбка была стерта |
И она планировала сесть на поезд |
Это легко объяснить |
Вы знаете, что что-то изменилось |
И она никогда не стояла под дождем |
Ну, ты никогда не можешь сказать |
Я думал, что хорошо тебя знаю |
Теперь почему ты не видишь |
Мне не хватает места |
Может быть, я мог бы спать на полу |
За дверью |
Мои ноги словно свинцовые |
И в голове кружится |
Возможно, иногда я буду спать на твоей кровати |
Ну, ты никогда не можешь сказать |
Я думал, что хорошо тебя знаю |
Теперь правда очевидна |
Как грязь на коленях |
Что плохо для тебя, иногда хуже для меня |
И хотя ваша обувь изношена |
И твоя одежда старая и рваная |
Я слышал, ты сказал, что хочешь, чтобы ты никогда не рождался |
Ну, ты никогда не можешь сказать |
Я думал, что знаю тебя так хорошо |
Он попрощался с тобой |
Затем он обнял свою семью |
И бросил свой корабль в море времени |
И вот пришло время |
Когда я хочу бежать |
Но я буду стоять и смотреть в лицо всему, что придет |
Ну, ты никогда не можешь сказать |
Я думал, что хорошо тебя знаю |
Да да да да |
О, Господи, ты никогда не сможешь сказать |