| Pack my suitcase, pair of boots
| Собери мой чемодан, пару сапог
|
| Slip out the backdoor, nothing to lose
| Выскользнуть через черный ход, нечего терять
|
| Full moon rising out on the road
| Полная луна поднимается над дорогой
|
| Ain’t carrying nothing but this heavy load
| Не несет ничего, кроме этого тяжелого груза
|
| Turning loose of the ties that bind
| Освобождение связей, которые связывают
|
| Feeling turmoil in my mind
| Чувство суматохи в моем сознании
|
| But I can’t look back, these times are gone
| Но я не могу оглянуться назад, эти времена прошли
|
| I know, I can’t go back home
| Я знаю, я не могу вернуться домой
|
| My granddaddy he mends his fence
| Мой дедушка, он чинит свой забор
|
| He stands tall but he’s kind of bent
| Он высокий, но немного согнут
|
| His hands are worn, but they are strong
| Его руки изношены, но они сильны
|
| Takes care of his place, he lives alone
| Заботится о своем месте, он живет один
|
| I’m sure he wonders what’s happened to me
| Я уверен, что он задается вопросом, что со мной случилось
|
| He’s keeping it real, I’m living a dream
| Он держит это в секрете, я живу мечтой
|
| He checks the cows, Lord, he’s up at dawn
| Он проверяет коров, Господи, он на рассвете
|
| But I know I can’t go back home
| Но я знаю, что не могу вернуться домой
|
| There was a storm the other night
| Вчера ночью был шторм
|
| Had to talk to God, try to set things right
| Пришлось поговорить с Богом, попытаться все исправить
|
| Church door was locked, Lord, I stood in the rain
| Церковная дверь была заперта, Господи, я стоял под дождем
|
| Waiting for an answer but it never came
| Жду ответа, но он так и не пришел
|
| I believe in living, give it all I got
| Я верю в жизнь, отдам все, что у меня есть
|
| I’m strong enough except when I’m not
| Я достаточно силен, за исключением случаев, когда я не
|
| Little piece of daylight, time to move on
| Маленький кусочек дневного света, пора двигаться дальше
|
| It’s just a reminder, I can’t go back home
| Это просто напоминание, я не могу вернуться домой
|
| Just a reminder
| Просто напоминание
|
| I can’t go back home
| Я не могу вернуться домой
|
| Just a reminder
| Просто напоминание
|
| I can’t go back home
| Я не могу вернуться домой
|
| I can’t go back home
| Я не могу вернуться домой
|
| No going home
| Не идти домой
|
| Can’t go back home | Не могу вернуться домой |