| Never got the chance to tell him
| Никогда не было возможности сказать ему
|
| I liked the boots he wore
| Мне понравились сапоги, которые он носил
|
| And the faded denim jacket bought from some
| И выцветшую джинсовую куртку, купленную у какого-то
|
| Mississippi store
| Магазин Миссисипи
|
| And I watched him there in the spotlight
| И я наблюдал за ним там в центре внимания
|
| And the crowd called out for more
| И толпа призвала больше
|
| I sat out back and listened underneath the trees
| Я сидел сзади и слушал под деревьями
|
| And the songs kept reminding me of where I’d been
| И песни продолжали напоминать мне о том, где я был
|
| And the blues notes floated softly on the Australian wind
| И блюзовые ноты мягко плыли на австралийском ветру
|
| And we were both so far from home
| И мы оба были так далеко от дома
|
| In this little ol' hippie town
| В этом маленьком городке хиппи
|
| And the delta singer
| И дельта-певица
|
| He just kept on laying it down
| Он просто продолжал укладывать его
|
| You only got one way to play it
| У вас есть только один способ играть
|
| And the blues they never lie
| И блюз они никогда не лгут
|
| But you get so tired of fighting the flavor of the week
| Но ты так устаешь бороться с ароматом недели
|
| And it drives you to a distant shore
| И это ведет вас к далекому берегу
|
| Where you might find some place
| Где вы можете найти какое-то место
|
| And I walk out on the stage
| И я выхожу на сцену
|
| Feeling kind of out of time
| Чувство вне времени
|
| With rain on my shoulder and the Spanish girl on my mind
| С дождем на моем плече и испанской девушкой на уме
|
| And when there’s nobody left around
| И когда вокруг никого не осталось
|
| Who remembers the songs that were wrote
| Кто помнит песни, которые были написаны
|
| Like the delta singer I keep waiting on the next soulful note | Как дельта-певец, я жду следующей задушевной ноты. |