| She had a skeeter hog tattoo on her hip
| На бедре у нее была татуировка кабана Скитера.
|
| A taste of musky time on her lips
| Вкус мускусного времени на губах
|
| All the men gather round but they understand
| Все мужчины собираются вокруг, но они понимают
|
| She’s a hoochie woman I’m a smoochie man
| Она крутая женщина, я симпатичный мужчина
|
| Had a quite of taste of moonshine
| Имел вкус самогона
|
| Said it made her feel fine
| Сказал, что это заставило ее чувствовать себя хорошо
|
| And baby when I’m in this kind of mood
| И, детка, когда я в таком настроении
|
| I can dance all night
| Я могу танцевать всю ночь
|
| And she pulled me into a wall
| И она втянула меня в стену
|
| I was moving like a man in a trance
| Я двигался как человек в трансе
|
| Hoochie woman smoochie man
| Hoochie женщина smoochie мужчина
|
| I’m a smoochie man
| я смузи
|
| We were cooking some crawdads
| Мы готовили раков
|
| They were boiling in the pot
| Они кипели в кастрюле
|
| Then she threw in her can of cayenne
| Затем она бросила банку кайенского перца
|
| Said let’s make these little daddy’s hot
| Сказал, давайте сделаем этих маленьких папочек горячими
|
| That’s the way it is
| Так оно и есть
|
| When you’re living in a swamp land
| Когда ты живешь в болотистой местности
|
| Hoochie woman smoochie man
| Hoochie женщина smoochie мужчина
|
| That’s the way it is
| Так оно и есть
|
| Living in a swamp land
| Жизнь в болотистой местности
|
| Hoochie woman smoochie man
| Hoochie женщина smoochie мужчина
|
| Smoochie man
| Смучи мужчина
|
| Hoochie woman | Хучи женщина |