| Before you go, walk out on me
| Прежде чем уйти, выйди на меня
|
| Take a look around, tell me what you see
| Оглянись вокруг, скажи мне, что ты видишь
|
| Here I stand like an open book
| Здесь я стою как открытая книга
|
| Is there something here, you might have overlooked
| Есть ли здесь что-то, что вы могли не заметить
|
| 'Cause it would be a shame if you should leave
| Потому что было бы стыдно, если бы ты ушел
|
| And find that freedom ain’t what you thought it would be
| И обнаружите, что свобода не то, что вы думали, что это будет
|
| The years we had were not all bad
| У нас были не все плохие годы
|
| In fact I know the good outweighed the bad
| На самом деле я знаю, что хорошее перевешивает плохое
|
| Now you say that you’ve grown tired
| Теперь ты говоришь, что устал
|
| You want to be by yourself awhile
| Вы хотите побыть наедине некоторое время
|
| It would be a shame if you should go
| Будет жаль, если ты уйдешь
|
| And find that freedom was a long time ago
| И обнаружите, что свобода была давным-давно
|
| I know that you can’t stand the chains that bind you
| Я знаю, что ты не выносишь сковывающие тебя цепи
|
| They just keep on drivin' us apart
| Они просто продолжают разлучать нас
|
| And you could go where I could never find you
| И ты мог бы пойти туда, где я никогда не мог бы найти тебя
|
| But could you go far enough to get away from your heart
| Но не могли бы вы зайти достаточно далеко, чтобы уйти от своего сердца
|
| So one more time, for ol' times sake
| Так что еще раз, ради старых времен
|
| Come and lay your head upon my chest
| Подойди и положи голову мне на грудь
|
| Please don’t throw this moment away
| Пожалуйста, не теряйте этот момент
|
| We can forget the bad and take the best
| Мы можем забыть плохое и взять лучшее
|
| If you don’t have nothing left to say
| Если вам нечего сказать
|
| Let me hold you one more time for ol' times sake
| Позвольте мне обнять вас еще раз ради старых времен
|
| And if you don’t have nothing left to say
| И если вам нечего сказать
|
| Let me hold you one more time for ol' times sake | Позвольте мне обнять вас еще раз ради старых времен |