| go tell the people I’ll be right back
| иди скажи людям, что я скоро вернусь
|
| got a couple of things to break out back
| есть пара вещей, чтобы вырваться обратно
|
| get these bozos off my back
| убери этих придурков от меня
|
| move on outta here
| уходи отсюда
|
| I’m gonna take it to the mountain if the mountain won’t come
| Я отнесу его на гору, если гора не придет
|
| kids are dropping here one by one
| дети падают сюда один за другим
|
| let the national guard come get the job done
| пусть национальная гвардия придет и сделает свою работу
|
| why do people jeer
| почему люди издеваются
|
| here’s a letter from Charlie Street
| вот письмо с Чарли Стрит
|
| from the dawn partol with the midnight beat
| от рассвета до полуночи
|
| and a burned out soul in every place we meet
| и сгоревшая душа в каждом месте, где мы встречаемся
|
| you’ve got to run with the lions
| ты должен бежать со львами
|
| live like a king
| живи как король
|
| play to the viper, everything
| играть в гадюку, все
|
| run with the lions
| бежать со львами
|
| lose like a man
| проиграть как мужчина
|
| run, run like a lion can
| беги, беги, как может лев
|
| runnin with the lions
| бегать со львами
|
| runnin with the lions
| бегать со львами
|
| runnin with the lions
| бегать со львами
|
| you’ve got to run, run like a lion can
| ты должен бежать, бежать, как лев
|
| down here they give it all up
| здесь они все бросают
|
| got a ten cent shine with a nickle’s worth of luck
| Получил блеск в десять центов с удачей на пятак
|
| tell all your children to just say no
| скажи всем своим детям просто сказать нет
|
| when the whole town’s high on 40 dollar blow
| когда весь город на 40-долларовом ударе
|
| here’s a letter from Charlie Street
| вот письмо с Чарли Стрит
|
| from the dawn partol with the midnight beat
| от рассвета до полуночи
|
| there’s a burned out soul in every place we meet
| в каждом месте, где мы встречаемся, есть сгоревшая душа
|
| you’ve got to run with the lions
| ты должен бежать со львами
|
| live like a king
| живи как король
|
| play to the viper, everything
| играть в гадюку, все
|
| run with the lions
| бежать со львами
|
| lose like a man
| проиграть как мужчина
|
| run, run like a lion can
| беги, беги, как может лев
|
| runnin with the lions
| бегать со львами
|
| runnin with the lions
| бегать со львами
|
| runnin with the lions
| бегать со львами
|
| you’ve got to run, run like a lion can
| ты должен бежать, бежать, как лев
|
| you’ve got to run with the lions
| ты должен бежать со львами
|
| live like a king
| живи как король
|
| play to the viper, everything
| играть в гадюку, все
|
| run with the lions
| бежать со львами
|
| lose like a man
| проиграть как мужчина
|
| run, run like a lion can
| беги, беги, как может лев
|
| runnin with the lions
| бегать со львами
|
| runnin with the lions
| бегать со львами
|
| runnin with the lions
| бегать со львами
|
| you’ve got to run, run like a lion can | ты должен бежать, бежать, как лев |