Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Lonely Life, исполнителя - Tony Carey.
Дата выпуска: 24.06.2018
Язык песни: Английский
A Lonely Life(оригинал) |
Little John’s got his head on right |
He does a bang up business |
In the middle of the night |
And he sits by the radio, |
Ain’t givin nothin' away, oh no |
And the calls come in on the CB |
And little John, he’s gonna send you what you need |
Send you a little somethin' |
To get you through the day |
Ooh to get you through the day |
Little Maria’s in deep, can’t stop |
She been savin up her money for a beauty shop |
She been countin' the days and the years |
With a mark on the wall, oh yeah |
And she came out here all fresh and young |
Said she’d get out of the game before the damage got done |
And little John he just laughed, now he’s heard it all |
Yes he’s really heard it all |
It’s a lonely life |
Wrapped up in the fingers of the night |
Snapped up in the net so tight |
You’re wonderin' why you came, |
Why you came |
Yes it’s a lonely life, |
All alone on the derelict streets |
You crawl home |
When you’re dead on your feet |
You’ll never leave the game |
No, you’ll never get out of the game |
Oh no no |
It’s a lonely life |
Wrapped up in the fingers of the night |
Snapped up in the net so tight |
You’re wonderin' why you came, |
Why you came |
Yes it’s a lonely life, |
All alone on the derelict streets |
You crawl home |
When you’re dead on your feet |
You’ll never leave the game |
No, you’ll never get out of the game |
Oh no no |
And there ain’t no road in sight that’s goin' home |
You got little John with his bike |
And girl you’re all his own |
And you think you’re marking |
Time 'til something comes along |
But you’re not the first little princess baby, |
To find that you were wrong |
And it’s a lonely life |
Wrapped up in the fingers of the night |
Snapped up in the net so tight |
You’re wonderin' why you came, |
Why you came |
Yes it’s a lonely life, |
All alone on the derelict streets |
You crawl home when you’re dead on your feet |
You’ll never leave the game |
No, you’ll never get out of the game |
Baby it’s lonely life |
It’s such a lonely life |
And you’ll never get out, |
No you’ll never walk out of the game |
Одинокая Жизнь(перевод) |
У Маленького Джона голова правильная |
Он делает взрывной бизнес |
В середине ночи |
И он сидит у радио, |
Ничего не отдаю, о нет |
И звонки поступают на CB |
И маленький Джон, он пришлет тебе то, что тебе нужно |
Отправить вам немного |
Чтобы помочь вам в течение дня |
Ох, чтобы провести тебя через день |
Маленькая Мария в глубоком, не может остановиться |
Она копила деньги на салон красоты |
Она считала дни и годы |
С отметкой на стене, о да |
И она вышла сюда вся свежая и молодая |
Сказала, что выйдет из игры до того, как будет нанесен ущерб |
И маленький Джон, он просто рассмеялся, теперь он все это слышал |
Да, он действительно все это слышал |
Это одинокая жизнь |
Завернутый в пальцы ночи |
Застрял в сети так туго |
Вы удивляетесь, почему вы пришли, |
Почему ты пришел |
Да, это одинокая жизнь, |
В полном одиночестве на заброшенных улицах |
Ты ползешь домой |
Когда ты мертв на ногах |
Вы никогда не покинете игру |
Нет, ты никогда не выйдешь из игры |
О нет нет |
Это одинокая жизнь |
Завернутый в пальцы ночи |
Застрял в сети так туго |
Вы удивляетесь, почему вы пришли, |
Почему ты пришел |
Да, это одинокая жизнь, |
В полном одиночестве на заброшенных улицах |
Ты ползешь домой |
Когда ты мертв на ногах |
Вы никогда не покинете игру |
Нет, ты никогда не выйдешь из игры |
О нет нет |
И в поле зрения нет дороги, которая ведет домой |
У тебя есть маленький Джон со своим велосипедом |
И девочка, ты вся его собственная |
И вы думаете, что отмечаете |
Время, пока что-то не произойдет |
Но ты не первая маленькая принцесса, малышка, |
Чтобы понять, что вы были неправы |
И это одинокая жизнь |
Завернутый в пальцы ночи |
Застрял в сети так туго |
Вы удивляетесь, почему вы пришли, |
Почему ты пришел |
Да, это одинокая жизнь, |
В полном одиночестве на заброшенных улицах |
Ты ползешь домой, когда ты мертв на ногах |
Вы никогда не покинете игру |
Нет, ты никогда не выйдешь из игры |
Детка, это одинокая жизнь |
Это такая одинокая жизнь |
И ты никогда не выберешься, |
Нет, ты никогда не выйдешь из игры |