| Ain’t nobody ever prove their love when
| Разве никто никогда не доказывает свою любовь, когда
|
| Things were all good
| Все было хорошо
|
| And two people are smiling
| И два человека улыбаются
|
| Love is found way down in the trenches
| Любовь находится далеко в окопах
|
| When he’s throwin a fit
| Когда он впадает в истерику
|
| And she is sittin there crying
| И она сидит там плачет
|
| We tear it up To patch it up Break up To make up The show goes round and round
| Мы рвем это, чтобы исправить это, разбиваем, чтобы помириться, шоу идет по кругу
|
| And that how we get down
| И вот как мы спускаемся
|
| We go back and forth
| Мы идем туда и обратно
|
| And anyone who goes through this should know
| И каждый, кто проходит через это, должен знать
|
| That what i am saying is for real
| То, что я говорю, это правда
|
| Real love is meant this way
| Настоящая любовь подразумевается таким образом
|
| We say things that we don’t mean
| Мы говорим то, что не имеем в виду
|
| And that’s the way love works out sometimes
| И так иногда срабатывает любовь
|
| He’s trippin
| Он спотыкается
|
| She’s trippin
| Она спотыкается
|
| And we both be trippin and
| И мы оба спотыкаемся и
|
| That’s the way love works out sometimes
| Так иногда получается любовь
|
| Cause when it’s on it’s on And your no longer stressin'
| Потому что, когда он включен, он включен, и ты больше не напрягаешься
|
| And life teaches a lesson
| И жизнь преподает урок
|
| That love is still a blessin
| Эта любовь по-прежнему благословенна
|
| Cause when it’s all said and done
| Потому что, когда все сказано и сделано
|
| Were back at square one
| Вернулись на круги своя
|
| And that’s the way love works out sometimes
| И так иногда срабатывает любовь
|
| What you know about screamin' yellin' cuzin' pushin' ruling and arguing
| Что вы знаете о крике, крике, кузине, толчке, правлении и споре
|
| Like it’s 12 rounds up inside the garden
| Как будто в саду 12 раундов
|
| I say where the hell you going
| Я говорю, куда, черт возьми, ты идешь
|
| And you say I’m getting up out of here
| И ты говоришь, что я встаю отсюда
|
| And I say you ain’t going no where
| И я говорю, что ты никуда не пойдешь
|
| Then I follow you down the stairs,
| Затем я иду за тобой вниз по лестнице,
|
| Get in front of you and then I scream
| Встань перед собой, а потом я закричу
|
| Sounds like I’m fussing
| Похоже, я суетлюсь
|
| Though you’re still the one
| Хотя ты все еще один
|
| And the truth is this is really love
| И правда в том, что это действительно любовь
|
| And ooooh yeah
| И оооо да
|
| When I feel like going off
| Когда мне хочется уйти
|
| I know this show is up And you know…
| Я знаю, что это шоу закончилось, и ты знаешь…
|
| We say things that we don’t mean
| Мы говорим то, что не имеем в виду
|
| And that’s the way love works out sometimes
| И так иногда срабатывает любовь
|
| He’s trippin
| Он спотыкается
|
| She’s trippin
| Она спотыкается
|
| And we both be trippin and
| И мы оба спотыкаемся и
|
| That’s the way love works out sometimes
| Так иногда получается любовь
|
| Cause when it’s on it’s on And your no longer stressin'
| Потому что, когда он включен, он включен, и ты больше не напрягаешься
|
| And life teaches a lesson
| И жизнь преподает урок
|
| That love is still a blessin
| Эта любовь по-прежнему благословенна
|
| Cause when it’s all said and done
| Потому что, когда все сказано и сделано
|
| Were back at square one
| Вернулись на круги своя
|
| And that’s the way love works out sometimes
| И так иногда срабатывает любовь
|
| You wont believe it until you see it How much you need somebody
| Вы не поверите, пока не увидите, как сильно вам нужен кто-то
|
| (need somebody)
| (нужен кто-то)
|
| And you’ll never know how far you’ll go When you love somebody
| И ты никогда не узнаешь, как далеко ты зайдешь, Когда любишь кого-то
|
| (love somebody)
| (любить кого-то)
|
| Ooohooh
| Оооооо
|
| Sometime we say the craziest things!
| Иногда мы говорим самые сумасшедшие вещи!
|
| We say things that we don’t mean
| Мы говорим то, что не имеем в виду
|
| And that’s the way love works out sometimes
| И так иногда срабатывает любовь
|
| He’s trippin
| Он спотыкается
|
| She’s trippin
| Она спотыкается
|
| And we both be trippin and
| И мы оба спотыкаемся и
|
| That’s the way love works out sometimes
| Так иногда получается любовь
|
| Cause when it’s on it’s on And your no longer stressin'
| Потому что, когда он включен, он включен, и ты больше не напрягаешься
|
| And life teaches a lesson
| И жизнь преподает урок
|
| That love is still a blessin
| Эта любовь по-прежнему благословенна
|
| Cause when it’s all said and done
| Потому что, когда все сказано и сделано
|
| Were back at square one
| Вернулись на круги своя
|
| And that’s the way love works out sometimes | И так иногда срабатывает любовь |