| We can’t leave well enough alone
| Мы не можем оставить достаточно хорошо в покое
|
| Sometimes you don’t get what you want, no
| Иногда вы не получаете то, что хотите, нет
|
| Soon as you pop up on my phone
| Как только ты появляешься на моем телефоне
|
| It’s like here we go again
| Это похоже на то, что мы идем снова
|
| Crazy its déjà vu, I swear we been here before
| Сумасшедший, это дежа вю, клянусь, мы были здесь раньше
|
| If I say I’m sick of you, then how you the antidote
| Если я скажу, что устал от тебя, то как ты противоядие
|
| And if I keep on taking you, I swear I might overdose
| И если я продолжу принимать тебя, клянусь, у меня может быть передозировка
|
| I should just let it go, but why can’t I let it go
| Я должен просто отпустить это, но почему я не могу отпустить
|
| I guess we both know it’s really over (Over)
| Я думаю, мы оба знаем, что все действительно кончено (Кончено)
|
| It’s a shame 'cause we just need some closure (Closure)
| Это позор, потому что нам просто нужно какое-то закрытие (Закрытие)
|
| The problem is nobody wanna go first (Go first)
| Проблема в том, что никто не хочет идти первым (идти первым)
|
| It’s just O-V-E-Rr, O-V-E-Rr
| Это просто О-В-Е-Рр, О-В-Е-Рр
|
| Over and over until we both say so (Both say so)
| Снова и снова, пока мы оба не скажем так (оба так не скажут)
|
| So why we keep on going down the same road? | Так почему мы продолжаем идти по той же дороге? |
| (The same road)
| (Та же дорога)
|
| Promise we gon' end it 'cause we both know (Both know)
| Обещай, что мы покончим с этим, потому что мы оба знаем (оба знают)
|
| It’s just O-V-E-Rr, O-V-E-Rr
| Это просто О-В-Е-Рр, О-В-Е-Рр
|
| Yeah (Fiendin' your juice)
| Да (Fiendin 'твой сок)
|
| (Fiendin' your juice)
| (Fiendin 'твой сок)
|
| (Fiendin')
| (Дьявол)
|
| (Fiendin')
| (Дьявол)
|
| (Fiendin' your juice)
| (Fiendin 'твой сок)
|
| We can’t keep doing this again
| Мы не можем продолжать делать это снова
|
| We love each other but we both can’t win
| Мы любим друг друга, но мы оба не можем победить
|
| Once we get started can we begin
| Как только мы начнем, мы можем начать
|
| To even be friends, yeah
| Даже быть друзьями, да
|
| Crazy its déjà vu, I swear we been here before
| Сумасшедший, это дежа вю, клянусь, мы были здесь раньше
|
| If I say I’m sick of you, then how you the antidote
| Если я скажу, что устал от тебя, то как ты противоядие
|
| And if I keep on taking you, I swear I might overdose
| И если я продолжу принимать тебя, клянусь, у меня может быть передозировка
|
| Why can’t I let it go, why can’t I let it go?
| Почему я не могу отпустить это, почему я не могу отпустить это?
|
| I guess we both know it’s really over (Over)
| Я думаю, мы оба знаем, что все действительно кончено (Кончено)
|
| It’s a shame 'cause we just need some closure (Closure)
| Это позор, потому что нам просто нужно какое-то закрытие (Закрытие)
|
| The problem is nobody wanna go first (Go first)
| Проблема в том, что никто не хочет идти первым (идти первым)
|
| It’s just O-V-E-Rr, O-V-E-Rr
| Это просто О-В-Е-Рр, О-В-Е-Рр
|
| Over and over until we both say so (Both say so)
| Снова и снова, пока мы оба не скажем так (оба так не скажут)
|
| So why we keep on going down the same road? | Так почему мы продолжаем идти по той же дороге? |
| (The same road)
| (Та же дорога)
|
| Promise we gon' end it 'cause we both know (Both know)
| Обещай, что мы покончим с этим, потому что мы оба знаем (оба знают)
|
| It’s just O-V-E-Rr, O-V-E-Rr
| Это просто О-В-Е-Рр, О-В-Е-Рр
|
| (Fiendin' your juice)
| (Fiendin 'твой сок)
|
| (Fiendin' your juice)
| (Fiendin 'твой сок)
|
| (Fiendin')
| (Дьявол)
|
| (Fiendin')
| (Дьявол)
|
| (Fiendin' your juice) | (Fiendin 'твой сок) |