| I feel before we go any further
| Я чувствую, прежде чем мы пойдем дальше
|
| I think that I should let you know
| Я думаю, что должен сообщить вам
|
| I’ve got a boyfriend
| у меня есть парень
|
| And I would hate to do Anything to hurt him
| И я бы не хотел делать что-либо, чтобы причинить ему боль
|
| So my loyalty I’ll show
| Так что моя верность я покажу
|
| Don’t wanna cheat on him
| Не хочу обманывать его
|
| Never been the kind of girl
| Никогда не была такой девушкой
|
| Who’d be unfair in relationships
| Кто будет несправедлив в отношениях
|
| I don’t wanna lead you on No I Don’t want a love affair
| Я не хочу вести тебя Нет, я не хочу любовной связи
|
| I ain’t never been the kind to cheat
| Я никогда не был из тех, кто обманывает
|
| Cause that ain’t me Don’t want a love affair
| Потому что это не я Не хочу любовной связи
|
| See I ain’t down with o.p.p.
| Смотрите, я не против о.п.п.
|
| No I Don’t want a love affair
| Нет, я не хочу любовной связи
|
| It doesn’t matter if we’re being discreet
| Неважно, будем ли мы осторожны
|
| Cause that’s not me Don’t wanna play around I ain’t down with o.p.p.
| Потому что это не я Не хочу играть, я не против о.п.п.
|
| Now you’re startin' to Look real good to me But I think it’s best you go Before we go too far
| Теперь ты начинаешь выглядеть очень хорошо для меня, но я думаю, тебе лучше уйти, пока мы не зашли слишком далеко.
|
| Gotta try to resist temptation
| Должен попытаться сопротивляться искушению
|
| That way nobody gets hurt
| Так никто не пострадает
|
| I got a boyfriend
| у меня есть парень
|
| Even if I was your girl
| Даже если бы я была твоей девушкой
|
| I still wouldn’t give myself to another
| Я все равно не отдал бы себя другому
|
| Why can’t you just understand
| Почему ты не можешь просто понять
|
| That’s just the way I am Don’t want a love affair It doesn’t matter if we’re being discreet
| Я такой, какой я есть. Не хочу любовной связи. Неважно, если мы осторожны.
|
| Cause that ain’t me Don’t want a love affair
| Потому что это не я Не хочу любовной связи
|
| As long as my man’s lovin' me Don’t want a love affair
| Пока мой мужчина любит меня Не хочу любовной связи
|
| It doesn’t matter if we’re being discreet
| Неважно, будем ли мы осторожны
|
| That’s not me Don’t wanna play around
| Это не я Не хочу играть
|
| I will never kiss and tell
| Я никогда не поцелую и не скажу
|
| Can’t believe that you would say you still
| Не могу поверить, что ты скажешь, что все еще
|
| Would have respect in the morning | Уважали бы утром |