| You’ve got a close eye on the world outside
| Вы пристально смотрите на внешний мир
|
| From the inside of your cage
| Изнутри вашей клетки
|
| You’re staring through the cracks in the drapes for a key
| Ты смотришь сквозь щели в драпировках в поисках ключа
|
| With a midget on your back goin blind and mean
| С карликом на спине, слепым и злым
|
| How much could you ask for
| Сколько вы могли бы попросить
|
| How much would you ask for
| Сколько бы вы просили
|
| Something of use will come
| Что-то полезное придет
|
| Of these worn out shoes
| Из этих изношенных ботинок
|
| Something of use will come
| Что-то полезное придет
|
| Of these painful dues
| Из этих болезненных сборов
|
| The bastard’s wearing the dresses now
| Ублюдок сейчас в платьях
|
| He bitches no one calls him by his name
| Он суки, никто не зовет его по имени
|
| My baby she’s got the blues
| Мой ребенок, у нее блюз
|
| Another rapist grows into his running shoes
| Еще один насильник врастает в свои кроссовки
|
| How much could you ask for
| Сколько вы могли бы попросить
|
| How much would you ask for
| Сколько бы вы просили
|
| Dear god can’t you just leave me alone
| Дорогой бог, ты не можешь просто оставить меня в покое
|
| Said the martyr to the thief
| Сказал мученик разбойнику
|
| There’s not enough room in this reflection for two
| В этом отражении не хватит места для двоих
|
| And now one of us is gonna have to leave in peace
| И теперь одному из нас придется уйти с миром
|
| Someday something of use will come
| Когда-нибудь что-то полезное придет
|
| Of these dried up tears
| Из этих высохших слез
|
| Something of use will come
| Что-то полезное придет
|
| Of the blood and the blues if we waste another year
| Из крови и блюза, если мы потеряем еще один год
|
| It’s always someday
| Это всегда когда-нибудь
|
| You lift yourself from the gutter to the grave
| Вы поднимаетесь из канавы в могилу
|
| They’ll fax you your last rights
| Они пришлют вам по факсу ваши последние права
|
| Well maybe I said everything is all right
| Ну, может быть, я сказал, что все в порядке
|
| Well they’re just not unbearable
| Ну, они просто не невыносимы
|
| Yet how much would you
| Но сколько бы вы
|
| Ask for how much could you ask for
| Спросите, сколько вы могли бы попросить
|
| Someday something of use will come
| Когда-нибудь что-то полезное придет
|
| Of these lives that we choose
| Из этих жизней, которые мы выбираем
|
| Someday something of use will come
| Когда-нибудь что-то полезное придет
|
| Of the blood and the blues of this wasted youth
| Из крови и блюза этой потраченной впустую юности
|
| Something of use will come. | Что-то полезное придет. |