| Jag mötte dig längst vägen
| Я встретил тебя по пути
|
| Du var en av tusentals
| Ты был одним из тысяч
|
| Såg de komma över fälten emot oss
| Видел, как они идут через поля к нам
|
| Och jag frågade «vet du var alla ska?»
| И я спросил: «Вы знаете, куда все идут?»
|
| Vi gick längst raderna av bilar
| Мы шли вдоль рядов машин
|
| Som kört fast och lämnats kvar
| Застрял и остался позади
|
| Vi gick rakt in i tidens blinda fläck
| Мы пошли прямо в слепое пятно времени
|
| Och såg skelettet av en stad
| И увидел скелет города
|
| Det var längst nya breda vägen
| Это была самая длинная новая широкая дорога
|
| Du var lika vilse där som jag
| Ты был там так же потерян, как и я
|
| Men med ett minne
| Но с памятью
|
| Ett stjärnstoff under huden
| Звездное вещество под кожей
|
| Från nånting helt och okränkbart
| Из чего-то совершенно и неприкосновенного
|
| Du hade lämnat din hemstad
| Вы покинули свой родной город
|
| Du hade gett bort allt du ägt
| Вы отдали все, что у вас было
|
| Och när mörkret föll
| И когда наступила тьма
|
| La du din hand i min och sa
| Ты вложил свою руку в мою и сказал
|
| Finns ingenting att vara rädd för här
| Здесь нечего бояться
|
| Alla stjärnor som slocknat
| Все звезды погасли
|
| Över städerna vi byggt
| Над городами, которые мы построили
|
| De tändes inatt
| Они были освещены прошлой ночью
|
| De tändes inatt
| Они были освещены прошлой ночью
|
| Av trummorna och musiken
| Из барабанов и музыки
|
| Jag mötte dig längst vägen
| Я встретил тебя по пути
|
| Och ville veta vem du var
| И хотел знать, кто ты
|
| Du sa jag är den som också du kan va
| Ты сказал, что я тот, кого ты тоже можешь
|
| Jag är stjärnan som slocknade i dig
| Я звезда, которая погасла в тебе
|
| Är vi påväg emot Arkadien
| Мы на пути к Аркадии
|
| Eller mot en stor fri festival
| Или к большому бесплатному фестивалю
|
| Eller rusar vi mot branten som en svinhjord
| Или мы мчимся к пропасти, как стадо свиней
|
| Du sa «du bestämmer här»
| Вы сказали: «Вы решаете здесь»
|
| Alla stjärnor som slocknat
| Все звезды погасли
|
| Över städerna vi byggt
| Над городами, которые мы построили
|
| De tändes inatt
| Они были освещены прошлой ночью
|
| De tändes inatt
| Они были освещены прошлой ночью
|
| De tändes inatt
| Они были освещены прошлой ночью
|
| Av trummorna och musiken
| Из барабанов и музыки
|
| Musiken
| Музыка
|
| Trummorna
| Барабаны
|
| Trummorna
| Барабаны
|
| Ge mig trummorna | Дай мне барабаны |