Перевод текста песни Hornsgatans dag (28 september 1980) - Tomas Andersson Wij

Hornsgatans dag (28 september 1980) - Tomas Andersson Wij
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hornsgatans dag (28 september 1980), исполнителя - Tomas Andersson Wij. Песня из альбома En sommar på speed, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Ebeneser
Язык песни: Шведский

Hornsgatans dag (28 september 1980)

(оригинал)
Blå blå himmel
Sockervaddsmolnen glider fram
Över fönstrens vågor och över taken
Bort mot Zinkensdamm
Ledstångsjärnet bränner till
Nerför Blecktornsgränd
Där de höga dörrarna står öppna
Jag hör rösterna jag hör musiken
Ut ur portar och över torget
Kommer människorna
Vi går mitt i gatan och mellan husen
Hänger banderollerna
Den sjunde kåren blåser fram
En gammal Jesusssång
Och en pojke i Björn Borg-hår och pannband
Gör såpbubblor från sin balkong
Fram till nu
Har det känts som min bästa tid
Är framför mig
Och att vägen ska ta mig dit
Fram till nu
Har allt varit löften
Ingen lovat att hålla
Ser du mig
Hornsgatans dag 28 september 1980
Mina föräldrar har nya lodenrockar
De går där nånstans långt bakom mig
Med barnvagnar
Och alla affärer är öppna
TV-handlarns gröna blå lampor blinkar
Den turkiske frisören sitter sysslolös
Vid ett bord täckt av porr och kändisar
På Bysistorget säljer Bajens flicklag kaffe och bullar
De har sina träningsoveraller på sig
Ett rockband på ett lastbilsflak
Atomkraft nej tack-solen som lyser från bakrutorna
Varmkorven och molnen som rör över taken
Bort över loftgångshusen ner mot Liljeholmsbron
Och ut över de södra förorterna
Ser du mig
Vägen ska ta mig dit

Хорнсгатанс даг (28 сентября 1980 г.)

(перевод)
Голубое голубое небо
Облака сахарной ваты скользят вперед
Над волнами окон и над потолками
В сторону Цинкенсдамма
Перила железные горят
Вниз Блекторнсгранд
Где открыты высокие двери
я слышу голоса я слышу музыку
Из ворот и через площадь
Люди идут
Мы идем посреди улицы и между домами
Повесьте баннеры
Седьмой корпус дует
Старая песня Иисуса
И мальчик с прической Бьорн Борг и повязкой на голове
Делать мыльные пузыри со своего балкона
До этого момента
Было ли это похоже на мое лучшее время
Передо мной
И что дорога приведет меня туда
До этого момента
Все были обещания
Никто не обещал сохранить
Ты видишь меня
День Хорнсгатана 28 сентября 1980 г.
У моих родителей новые пальто для волос
Они идут куда-то далеко позади меня
С колясками
И все магазины открыты
Зеленые синие огни дилера телевизора мигают
Турецкий парикмахер сидит без дела
За столом, покрытым порно и знаменитостями
В «Быситоргете» женская команда «Бажена» продает кофе и булочки.
Они носят свои спортивные костюмы
Рок-группа на кузове грузовика
Ядерная энергия, нет, спасибо, солнце, которое светит из задних окон.
Хот-дог и облака, движущиеся над крышами
Прочь по чердачным коридорам вниз к Лильехольмсброну
И над южными пригородами
Ты видишь меня
Дорога приведет меня туда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Just idag känns du nära (Saras sång) 2019
Jag var ett konstigt barn 2020
Sommar på speed 2007
Sena tåg 2007
Det går inge bra nu 2007
Sträck ut dina armar 2020
Träden sjunger 2007
Det jag håller fast vid 2007
När ditt tåg kommer 2007
So long 2007
Vitt brus 2007
Tommy och hans mamma 2013
Vi la din kropp i jorden 2019
Min första resa 2019
Bil som stannar 2019
Splitter 2019
Marana ta 2019
Stockholmssommar 2019
En vän till mig 2005
Trasten 2007

Тексты песен исполнителя: Tomas Andersson Wij