Перевод текста песни Nätter utan mörker dagar utan ljus - Tomas Andersson Wij

Nätter utan mörker dagar utan ljus - Tomas Andersson Wij
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nätter utan mörker dagar utan ljus, исполнителя - Tomas Andersson Wij. Песня из альбома Avsändare okänd, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.02.2018
Лейбл звукозаписи: Ebeneser, Playground Music Scandinavia
Язык песни: Шведский

Nätter utan mörker dagar utan ljus

(оригинал)
Nätter utan mörker
Dagar utan ljus
Jag ligger i min soffa
Hör på ljuden i mitt hus
Vägg i vägg med Aleppo
De bombar ett sjukhustak
Bara en våning från det Sverige
Där rösterna distar av hat
Dra mig upp nu
Ställ upp dörrn
Vädra slummern ur mina rum
Trötta ögon rösten slut
Men än gång ska jag ge mig ut
Nätter utan mörker
Dagar utan ljus
Jag ligger i ditt badkar och fryser
För att vattnet runnit ut
Dra mig upp nu
Ställ upp dörrn
Vädra slummern ur mina rum
Trötta ögon rösten slut
Men en gång till ska jag ge mig ut
Jag reser långt med sångerna
Sjunger vinter sjunger vår
I städer som vill upp och fram
I en landsbygd täckt av spår
Från höga blonda åkrars tid
Då tågen stanna där
Landet mitt det längtar hem
Men hemmet är inte här
Det är inte längre här
Nätter utan mörker
Dagar utan ljus
Jag står här vid mitt fönster
Ser på utsikten från mitt hus
Jag ser ett stängsel genom skogen
Jag ser ett hjärta som spärrats av
Ännu en plastbåt som välter
Över Europas nya grav
Dra mig upp nu ställ upp dörren
Vädra slummern ur mina rum
Trötta ögon rösten slut
En gång till ska jag ge mig ut
(перевод)
Ночи без тьмы
Дни без света
я лежу на диване
Слушайте звуки в моем доме
Стенка на стенку с Алеппо
Они бомбят крышу больницы
Всего один этаж из Швеции
Где голоса отвлекают от ненависти
Подними меня сейчас
Установите дверь
Вдохните сон из моих комнат
Голос усталых глаз
Но я снова выйду
Ночи без тьмы
Дни без света
Я лежу в твоей ванне и замерзаю
Потому что вода кончилась
Подними меня сейчас
Установите дверь
Вдохните сон из моих комнат
Голос усталых глаз
Но я снова выйду
Я путешествую далеко с песнями
Поющая зима, поющая весна
В городах, которые хотят идти вверх и вниз
В сельской местности, покрытой следами
Со времен высоких белокурых всадников
Тогда поезда останавливаются там
Страна посреди этого жаждет дома
Но дом не здесь
Его здесь больше нет
Ночи без тьмы
Дни без света
Я стою здесь у моего окна
Глядя на вид из моего дома
Я вижу забор через лес
Я вижу заблокированное сердце
Еще одна пластиковая лодка, которая переворачивается
Над новой могилой Европы
Подними меня, открой дверь
Вдохните сон из моих комнат
Голос усталых глаз
я выйду снова
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Just idag känns du nära (Saras sång) 2019
Jag var ett konstigt barn 2020
Sommar på speed 2007
Sena tåg 2007
Det går inge bra nu 2007
Sträck ut dina armar 2020
Hornsgatans dag (28 september 1980) 2007
Träden sjunger 2007
Det jag håller fast vid 2007
När ditt tåg kommer 2007
So long 2007
Vitt brus 2007
Tommy och hans mamma 2013
Vi la din kropp i jorden 2019
Min första resa 2019
Bil som stannar 2019
Splitter 2019
Marana ta 2019
Stockholmssommar 2019
En vän till mig 2005

Тексты песен исполнителя: Tomas Andersson Wij