
Дата выпуска: 15.02.2018
Лейбл звукозаписи: Ebeneser, Playground Music Scandinavia
Язык песни: Шведский
Mörkrets hastighet(оригинал) |
Tung trafik som rusar in |
Den kör över ditt bröst igen |
Du lyssnar svagt på Girls & Boys |
Och minns hur glad du blev av den |
En gång |
Dagar kommer dagar drar förbi |
Med mörkrets hastighet |
Det är sommar luften har stått still |
För länge i din lägenhet |
Och du gråter fem sekunder |
Över den du aldrig blev |
Slängig självklar aldrig rädd |
För sånt som ensamhet |
Dagar kommer dagar drar förbi |
De går med mörkrets hastighet |
Det fanns en tid det känns som nyss |
Då du trodde att det skulle gå |
Att slita rötterna ur dig |
Det funkar inte så |
Drömmar är ett heroin |
Du har börjat tända av |
Din pappa sköt sig lugn och fin |
Han hälsar från sin grav |
Människor kommer människor drar förbi |
Han gick med mörkrets hastighet |
Det är lättare att bära |
När man vet vad bördan är |
Du vet mer nu du kan mer nu |
Men ingen jublar här |
Det som var skevt och snyggt med dig |
Är bara skevt idag |
Någon tog din plats i ljuset |
Någon gav sig av |
Dagar kommer dagar drar förbi |
De går med mörkrets hastighet |
Här är tunneln i slutet av ljuset |
Tunneln i slutet av ljuset |
Du måste igenom igen |
Igenom igen |
Min vän |
Темная скорость(перевод) |
Интенсивный трафик мчится в |
Он снова пробегает по твоей груди |
Ты слабо слушаешь Girls & Boys |
И помните, как вы были счастливы с этим |
Один раз |
Дни приходят, дни проходят |
Со скоростью тьмы |
Лето воздух остановился |
Слишком долго в твоей квартире |
И ты плачешь пять секунд |
Над тем, кем ты никогда не стал |
Неаккуратно конечно никогда не пугал |
Для таких вещей, как одиночество |
Дни приходят, дни проходят |
Они идут со скоростью тьмы |
Было время, как сейчас |
Тогда вы думали, что это сработает |
Вырвать из тебя корни |
Это так не работает |
Мечты - героин |
Вы начали отключаться |
Твой папа застрелился спокойно и мило |
Он приветствует из могилы |
Люди будут проходить мимо людей |
Он шел со скоростью тьмы |
Его легче носить |
Когда вы знаете, что такое бремя |
Теперь ты знаешь больше, теперь ты знаешь больше |
Но никто не приветствует здесь |
То, что было криво и мило с тобой |
Сегодня просто перекошено |
Кто-то занял твое место в свете |
Кто-то ушел |
Дни приходят, дни проходят |
Они идут со скоростью тьмы |
Вот туннель в конце света |
Туннель в конце света |
Вы должны пройти снова |
Через снова |
Мой друг |
Название | Год |
---|---|
Just idag känns du nära (Saras sång) | 2019 |
Jag var ett konstigt barn | 2020 |
Sommar på speed | 2007 |
Sena tåg | 2007 |
Det går inge bra nu | 2007 |
Sträck ut dina armar | 2020 |
Hornsgatans dag (28 september 1980) | 2007 |
Träden sjunger | 2007 |
Det jag håller fast vid | 2007 |
När ditt tåg kommer | 2007 |
So long | 2007 |
Vitt brus | 2007 |
Tommy och hans mamma | 2013 |
Vi la din kropp i jorden | 2019 |
Min första resa | 2019 |
Bil som stannar | 2019 |
Splitter | 2019 |
Marana ta | 2019 |
Stockholmssommar | 2019 |
En vän till mig | 2005 |