Перевод текста песни Mörkrets hastighet - Tomas Andersson Wij

Mörkrets hastighet - Tomas Andersson Wij
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mörkrets hastighet , исполнителя -Tomas Andersson Wij
Песня из альбома: Avsändare okänd
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.02.2018
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Ebeneser, Playground Music Scandinavia

Выберите на какой язык перевести:

Mörkrets hastighet (оригинал)Темная скорость (перевод)
Tung trafik som rusar in Интенсивный трафик мчится в
Den kör över ditt bröst igen Он снова пробегает по твоей груди
Du lyssnar svagt på Girls & Boys Ты слабо слушаешь Girls & Boys
Och minns hur glad du blev av den И помните, как вы были счастливы с этим
En gång Один раз
Dagar kommer dagar drar förbi Дни приходят, дни проходят
Med mörkrets hastighet Со скоростью тьмы
Det är sommar luften har stått still Лето воздух остановился
För länge i din lägenhet Слишком долго в твоей квартире
Och du gråter fem sekunder И ты плачешь пять секунд
Över den du aldrig blev Над тем, кем ты никогда не стал
Slängig självklar aldrig rädd Неаккуратно конечно никогда не пугал
För sånt som ensamhet Для таких вещей, как одиночество
Dagar kommer dagar drar förbi Дни приходят, дни проходят
De går med mörkrets hastighet Они идут со скоростью тьмы
Det fanns en tid det känns som nyss Было время, как сейчас
Då du trodde att det skulle gå Тогда вы думали, что это сработает
Att slita rötterna ur dig Вырвать из тебя корни
Det funkar inte så Это так не работает
Drömmar är ett heroin Мечты - героин
Du har börjat tända av Вы начали отключаться
Din pappa sköt sig lugn och fin Твой папа застрелился спокойно и мило
Han hälsar från sin grav Он приветствует из могилы
Människor kommer människor drar förbi Люди будут проходить мимо людей
Han gick med mörkrets hastighet Он шел со скоростью тьмы
Det är lättare att bära Его легче носить
När man vet vad bördan är Когда вы знаете, что такое бремя
Du vet mer nu du kan mer nu Теперь ты знаешь больше, теперь ты знаешь больше
Men ingen jublar här Но никто не приветствует здесь
Det som var skevt och snyggt med dig То, что было криво и мило с тобой
Är bara skevt idag Сегодня просто перекошено
Någon tog din plats i ljuset Кто-то занял твое место в свете
Någon gav sig av Кто-то ушел
Dagar kommer dagar drar förbi Дни приходят, дни проходят
De går med mörkrets hastighet Они идут со скоростью тьмы
Här är tunneln i slutet av ljuset Вот туннель в конце света
Tunneln i slutet av ljuset Туннель в конце света
Du måste igenom igen Вы должны пройти снова
Igenom igen Через снова
Min vänМой друг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: