| У меня есть комната в Statt в Худиксвалле.
|
| Я не сплю из-за группы Delsbo, играющей "Desolation row"
|
| Я стоял среди ропота и слушал человека, потерявшего семью
|
| И работа в компании - он обещает месть
|
| Принцесса этого города вернулась из Болоньи.
|
| Перед тем, как я ушел, она сказала: «Я хотела бы выйти за тебя замуж этим летом».
|
| 'Хорошо?'
|
| И тяжелые льдины дрейфуют по водам Люснана
|
| В пригороде жизни ночь проглатывается и дух покидает бутылку
|
| Мы заполнили все комнаты на всю ширину, но они по-прежнему эхом пусты.
|
| Я сегодня вечером пишу блюз из Швеции
|
| Раннее утро и туман висит между деревьями
|
| Я иду один через Хесуспаркен и слышу, как Мальмё просыпается
|
| Около 40 лет назад экскаваторы проедали город
|
| И они отливают новый прекрасный мир в цемент и забвение
|
| Затем, когда дома стояли сияющими высоко, Мальмёпампен пошел
|
| С партийной иглой на прекрасном костюме и утонул в проливе
|
| Теперь легкий ветер тянет сквозь невидимую щель
|
| В застекленном центре бродит человек
|
| Она забыла адрес
|
| Мы заполнили все комнаты на всю ширину, но они по-прежнему эхом пусты.
|
| Я сегодня на сцене и пою блюз из Швеции
|
| В маленьком баре многолюдно, потно и громко
|
| Дженни приклеивает веб-дизайн, который был поп-звездой в 92-м.
|
| И грустный журналист проигрывает записи своего лучшего времени
|
| Он хочет обнять, чтобы заснуть в
|
| - она хочет, чтобы ее увидели и выпила кофе
|
| И часы НК крутятся над ночным движением
|
| «Подайте, парень, как музыка?
|
| Вы встречались с кем-нибудь раньше?
|
| 'Нет'
|
| Берет такси из Сёдера в двенадцать мимо пустого кафе Opera.
|
| Вот ты король или ебаная метла
|
| И даже твоя мама знает, какой
|
| Мы заполнили все комнаты на всю ширину, но они по-прежнему эхом пусты.
|
| Я слишком пьян и счастлив сегодня для блюза из Швеции |