| Lotus Flair, Pegasus Style
| Lotus Flair, стиль Pegasus
|
| Flügeltüren, kein Weg ist zu weit
| Двойные двери, никоим образом не слишком далеко
|
| Speedlimits kennen keine Zensur
| Ограничения скорости не знают цензуры
|
| Wir drehen Runde für Runde, Ben Hur
| Мы идем круг за кругом, Бен Гур
|
| Erscheinen aus Rauchschwaden, in Applaus baden,
| Выйдя из дыма, купаясь в аплодисментах,
|
| Paradies-Zugvögel, Fensterglasfolie in Lilatönen
| Пленка для оконного стекла перелетных райских птиц в фиолетовых тонах
|
| Sativa, Chromfelgen spiegeln die blinkenden Sneaker
| Sativa, хромированные диски отражают сверкающие кроссовки
|
| Windschatten geben wie bärende Speaker
| Дайте слипстрим, как медвежьи динамики
|
| WestCoast-Customs pimpen jetzt wieder
| Таможня WestCoast снова занимается сутенерством
|
| Mit dem Handy am Ohr, Santa callt Plätze bestens versorgt
| С мобильным телефоном на ухе Санта звонит, чтобы места были хорошо позаботились.
|
| Brillenschnurr und die Haare im Wind
| Шнур для очков и волосы развеваются на ветру
|
| Den Führerschein kann man auf dem Jahrmarkt gewinnen
| Выиграть водительское удостоверение можно на ярмарке
|
| Unter uns der Motorenlärm
| Под нами шум двигателя
|
| Unser Leben ist ein Open-Air
| Наша жизнь под открытым небом
|
| Über uns fällt der Mond ins Meer
| Над нами луна падает в море
|
| Wir fahren durch die Nacht mit dem Lotus Flair
| Мы едем сквозь ночь с Lotus Flair
|
| Unter uns der Motorenlärm
| Под нами шум двигателя
|
| Unser Leben ist ein Open-Air
| Наша жизнь под открытым небом
|
| Über uns fällt der Mond ins Meer
| Над нами луна падает в море
|
| Wir fahren durch die Nacht mit dem Lotus Flair
| Мы едем сквозь ночь с Lotus Flair
|
| Und wir fahren durch die Nacht
| И мы едем сквозь ночь
|
| Baumwipfel ziehen vorbei wie Zaungäste
| Верхушки деревьев проходят мимо, как зрители
|
| Mein Arsch sitzt auf Partikeln von Traumresten
| Моя задница сидит на частицах остатков мечты
|
| Über Wolken bin ich oft zu finden
| Меня часто можно найти над облаками
|
| Blick nach Innen, zoom raus
| Загляните внутрь, уменьшите масштаб
|
| Im ganzen Kosmos zuhause
| Как дома во всем космосе
|
| Und die Straße sie wärmt, die nächste Dimension ein Steinsprung entfernt
| И дорога их согревает, следующее измерение в двух шагах
|
| Schattengestalten versuchen vom Straßenrand aus, mich anzuhalten
| Призрачные фигуры с обочины пытаются остановить меня.
|
| Mein Leben ist Seide, euer Leben ist scheiße, Ich schneide
| Моя жизнь - шелк, твоя жизнь - отстой, я режу
|
| Wilde Grimassen, passiere die Gassen
| Дикие гримасы, проходи по аллеям
|
| Leuchtreklamen über gierigen Massen
| Неоновые вывески над жадными толпами
|
| Hier kann mich niemand mehr fassen
| Меня здесь больше никто не поймает
|
| Mein Reich will ich nie mehr verlassen
| Я никогда больше не хочу покидать свое королевство
|
| Das Verdeck bleibt auf wenn es regnet
| Верх остается наверху, когда идет дождь
|
| Der Index baut unsere Playlist
| Индекс строит наш плейлист
|
| Bauchfreie Chicks aus dem Haus deiner Cliques
| Обрезанные цыплята из дома вашей клики
|
| Sitzen auf unserer Rückbank und rauchen das Haze mit
| Сидя на заднем сиденье и куря дымку с нами
|
| Unter uns brennen die Reifen
| Под нами горят шины
|
| Doch ich lenke das Lenkrad mit dem -Zeichen
| Но я управляю рулем со знаком
|
| Rap und Kneipenverbot
| Запрет рэпа и бара
|
| Wir sitzen hier doch alle in dem gleichen Tron
| Мы все сидим здесь на одном троне
|
| Fanta-Lemon Getränke gefüllt
| Напитки с наполнением Фанта-Лимон
|
| Unser Leben ist bloß ein West Anderson Film
| Наша жизнь - просто фильм Уэста Андерсона
|
| Grand Budapest, Hotel-, versenke mein Geld in der Spree
| Гранд Будапешт, отель, выброси мои деньги в Шпрее.
|
| Unter uns der Motorenlärm
| Под нами шум двигателя
|
| Unser Leben ist ein Open-Air
| Наша жизнь под открытым небом
|
| Über uns fällt der Mond ins Meer
| Над нами луна падает в море
|
| Wir fahren durch die Nacht mit dem Lotus Flair
| Мы едем сквозь ночь с Lotus Flair
|
| Unter uns der Motorenlärm
| Под нами шум двигателя
|
| Unser Leben ist ein Open-Air
| Наша жизнь под открытым небом
|
| Über uns fällt der Mond ins Meer
| Над нами луна падает в море
|
| Wir fahren durch die Nacht mit dem Lotus Flair
| Мы едем сквозь ночь с Lotus Flair
|
| Und wir fahren durch die Nacht | И мы едем сквозь ночь |