| Bananen züchten wir jetzt rund
| Теперь мы выращиваем бананы круглые
|
| Keiner von uns nimmt noch wirklich böse Sprüche in den Mund
| Никто из нас больше не говорит плохих вещей
|
| Heiße Küsse gibt es nur noch aus Vernunft
| Есть только горячие поцелуи вне здравого смысла
|
| Drüben laufen noch paar Nutten auf und ab, doch es gibt niemand, der sie bumst
| Несколько проституток все еще бегают туда-сюда, но никто их не трахает
|
| Du hast nackte Haut, aber tut mir Leid, niemand will die seh’n
| У тебя голая кожа, но извини, никто не хочет это видеть.
|
| 0−100−90 gibt’s nicht mehr, es sind alle Leitungen stillgelegt
| 0-100-90 больше не существует, все линии отключены
|
| Das Bild ist schräg, wir rücken es grade
| Картинка кривая, выпрямляем
|
| Tauschen Perückenfassade aus mit glücklichen Paaren
| Обменяйтесь фасадами париков со счастливыми парами
|
| Ich weiß, alle sind schwer verliebt, St. Pauli wird Sperrgebiet
| Я знаю, что все влюблены, Санкт-Паули будет закрытой зоной.
|
| Merkel plant, Kondome offiziell aus dem Verkehr zu zieh’n
| Меркель планирует официально отказаться от презервативов
|
| Mit schnellen Nummern kann man lange schon nichts mehr verdien'
| На быстрых цифрах уже давно ничего не заработаешь.
|
| Die letzten Luden liefern sich noch einen Nervenkrieg
| Последние Людены все еще ведут войну нервов
|
| Niemand der noch Porsche fährt (x4)
| Никто больше не водит Porsche (x4)
|
| Es gibt keine Pornos mehr
| порно больше нет
|
| Striplokale haben zu
| Стриптиз-клубы закрыты
|
| Niemand der noch Porsche fährt
| Никто, кто до сих пор ездит на Порше
|
| Luden haben nichts zu tun
| Людям делать нечего
|
| Der letzte Lude wird vom Volk belächelt
| Люди улыбаются последней Люде
|
| Ein bisschen Rost auf seiner gold’nen Kette
| Немного ржавчины на его золотой цепочке
|
| Noch steht vor der Tür seine Corvette, aber die Rallye-Streifen blättern ab
| Его Corvette все еще стоит перед дверью, но раллийные полосы отклеиваются.
|
| Früher gab es auf die Fresse, wenn jemand gelästert hat
| Раньше били кулаком по лицу, если кто-то богохульствовал.
|
| Es ist schon hart, ihm zu vertrau’n
| Ему трудно доверять
|
| Aber heute ist er harmlos, alle Schlagringe verkauft
| Но сегодня он безобиден, все кастеты проданы
|
| Und er sagt, im Grunde mag er ja die Frau’n
| И он говорит, в основном ему нравятся женщины
|
| Wollte niemals etwas Böses, das hat man ihm nur damals nie geglaubt
| Никогда не хотел ничего плохого, просто ему тогда никто не поверил
|
| Und all diese Fehler begeht er in Zukunft nicht nochmal
| И он больше не совершит ни одной из этих ошибок в будущем.
|
| Striplokale bleiben zu, sonst wird er direkt vor Gericht verklagt
| Стриптиз-клубы остаются закрытыми, иначе на него подадут в суд прямо в суд
|
| Seine Schale von damals ist heutzutage nicht mehr hart
| Его оболочка из того времени уже не тверда сегодня
|
| Kein Ort wo man ficken darf, kein Oberlippenbart
| Нет места, где можно трахаться, нет усов
|
| Und er ist nicht mehr der Alte
| И он уже не тот
|
| Die falschen Freunden sind verschwunden, das Gesicht liegt in Falten
| Фальшивые друзья ушли, лицо в морщинах
|
| Die Lederjacke will er nicht mehr behalten
| Он больше не хочет носить кожаную куртку
|
| Die letzten Luden weinen, denn das Business ist pleite
| Последние сутенерши плачут, потому что бизнес разорен
|
| Es gibt keine Pornos mehr
| порно больше нет
|
| Niemand der noch Porsche fährt | Никто, кто до сих пор ездит на Порше |