| I remember this town with a love by my side
| Я помню этот город с любовью рядом со мной
|
| And a peace seldom felt in this day and time
| И мир редко чувствуется в этот день и время
|
| And it gets melancholy every now and then
| И это становится меланхолией время от времени
|
| When you let your mind go and it drifts way back when
| Когда вы отпускаете свой разум, и он уходит далеко назад, когда
|
| Life plays it’s tricks, some cruel but fair
| Жизнь играет свои трюки, некоторые жестокие, но справедливые
|
| And even a fool can pretend they don’t care
| И даже дурак может притвориться, что ему все равно
|
| When there’s too many memories for one heart to hold
| Когда слишком много воспоминаний для одного сердца
|
| Once a future so bright now seems so distant and cold
| Когда-то такое яркое будущее кажется таким далеким и холодным
|
| And the shadows grow long and your eyes look so old
| И тени становятся длинными, и твои глаза выглядят такими старыми
|
| When there’s too many memories for one heart to hold
| Когда слишком много воспоминаний для одного сердца
|
| There are those moments and they just never fade
| Есть такие моменты, и они никогда не исчезают
|
| The look in his eyes and the way the light played
| Взгляд в его глазах и то, как играл свет
|
| God moved in that moment and the angels all cried
| В этот момент Бог шевельнулся, и все ангелы заплакали
|
| And they gave you a memory that you have 'til you die
| И они дали вам память, которая у вас есть, пока вы не умрете
|
| And the lesson you learn and you don’t dare forget
| И урок, который ты узнаешь, и ты не посмеешь забыть
|
| What makes you grow old is replacing hope with regret
| Что заставляет вас стареть, так это заменять надежду сожалением
|
| When there’s too many memories for one heart to hold
| Когда слишком много воспоминаний для одного сердца
|
| Once a future so bright now seems so distant and cold
| Когда-то такое яркое будущее кажется таким далеким и холодным
|
| And the shadows grow long and your eyes look so old
| И тени становятся длинными, и твои глаза выглядят такими старыми
|
| When there’s too many memories for one heart to hold
| Когда слишком много воспоминаний для одного сердца
|
| When there’s too many memories for one heart to hold
| Когда слишком много воспоминаний для одного сердца
|
| Once a future so bright now seems so distant and cold
| Когда-то такое яркое будущее кажется таким далеким и холодным
|
| And the shadows grow long and your eyes look so old
| И тени становятся длинными, и твои глаза выглядят такими старыми
|
| When there’s too many memories for one heart to hold | Когда слишком много воспоминаний для одного сердца |