| I watched you move away
| Я смотрел, как ты уходишь
|
| Little dead i felt that day
| Немного мертвым я чувствовал себя в тот день
|
| You were all in my mind
| Вы все были в моих мыслях
|
| I’m not trying to be unkind
| Я не пытаюсь быть недобрым
|
| You disappeared at the shore line
| Вы исчезли на береговой линии
|
| Before the touch of your hand wrapped in mine, wrapped in mine
| До прикосновения твоей руки, завернутой в мою, завернутой в мою
|
| I scatter every piece of you
| Я разбрасываю каждую частичку тебя
|
| I cross gray waters than you
| Я пересекаю серые воды, чем ты
|
| I felt your ghost leaving me
| Я почувствовал, как твой призрак покидает меня.
|
| I couldn’t hold to your memory, memory
| Я не мог удержать твою память, память
|
| Tenderly smile and wave goodbye
| Нежно улыбнись и помаши рукой на прощание
|
| As a small tear falls from your eyes
| Когда из твоих глаз падает маленькая слеза
|
| This love that was coming from me became harder to see
| Эту любовь, которая исходила от меня, стало труднее увидеть
|
| As I let go all of all of you
| Когда я отпускаю всех вас
|
| It was lost to the days out the blue
| Он был потерян для дней на ровном месте
|
| I scatter every piece of you (If you leave me, how you leave me?)
| Я разбрасываю каждую частичку тебя (Если ты оставишь меня, как ты оставишь меня?)
|
| I cross gray waters than you (If you leave me, how you leave me?)
| Я пересекаю серые воды, чем ты (Если ты оставишь меня, как ты оставишь меня?)
|
| I felt your ghost leaving me (If you leave me, how you leave me?
| Я почувствовал, как твой призрак покинул меня (Если ты покинешь меня, как ты покинешь меня?
|
| If you leave me, how you leave me?)
| Если ты оставишь меня, как ты оставишь меня?)
|
| I couldn’t hold to your memory, memory (If you leave me, how you leave me?
| Я не мог удержать твою память, память (Если ты оставишь меня, как ты оставишь меня?
|
| If you leave me, if you leave) | Если ты уйдешь от меня, если ты уйдешь) |