| Stay with me
| Останься со мной
|
| Though I’m faulty
| Хотя я ошибаюсь
|
| Though I cannot sleep, I keep you up all night
| Хотя я не могу уснуть, я не давал тебе спать всю ночь
|
| Stay with me
| Останься со мной
|
| But trade carefully
| Но торгуй осторожно
|
| 'Cause you say I need devotion all the time
| Потому что ты говоришь, что мне все время нужна преданность
|
| And you say I’ve lost my light, my light
| И ты говоришь, что я потерял свой свет, мой свет
|
| Don’t you love who I was?
| Разве ты не любишь меня?
|
| Before you knew me?
| До того, как ты узнал меня?
|
| Your eyes see through me
| Твои глаза видят сквозь меня
|
| Your eyes see through me
| Твои глаза видят сквозь меня
|
| Don’t you love who I was?
| Разве ты не любишь меня?
|
| Before you knew me?
| До того, как ты узнал меня?
|
| Your eyes see through me
| Твои глаза видят сквозь меня
|
| Your eyes see through me
| Твои глаза видят сквозь меня
|
| Stay with me
| Останься со мной
|
| Though I’m far from fantasy
| Хотя я далек от фантастики
|
| From the little boy’s dream you love to keep in your mind
| Из мечты маленького мальчика, которую ты любишь хранить в своем уме
|
| Stay with me
| Останься со мной
|
| Though I’ve got some sorrows
| Хотя у меня есть некоторые печали
|
| Always thinking 'bout tomorrow
| Всегда думаю о завтрашнем дне
|
| Nothing’s ever quite right
| Ничто никогда не бывает совершенно правильным
|
| And you say I’ve lost my light, my light
| И ты говоришь, что я потерял свой свет, мой свет
|
| Don’t you love who I was?
| Разве ты не любишь меня?
|
| Before you knew me?
| До того, как ты узнал меня?
|
| Your eyes see through me
| Твои глаза видят сквозь меня
|
| Your eyes see through me
| Твои глаза видят сквозь меня
|
| Don’t you love who I was?
| Разве ты не любишь меня?
|
| Before you knew me?
| До того, как ты узнал меня?
|
| Your eyes see through me
| Твои глаза видят сквозь меня
|
| Your eyes see through me
| Твои глаза видят сквозь меня
|
| Strip away the layers of ourselves
| Снимите слои с себя
|
| Till there is no one else to be
| Пока больше некому быть
|
| And I’m not caught between reality and fantasy
| И я не застрял между реальностью и фантазией
|
| But I’m still asking you when to love me?
| Но я все еще спрашиваю тебя, когда любить меня?
|
| Don’t you love? | Разве ты не любишь? |
| Love who I was?
| Любите, кем я был?
|
| Don’t you love who I was? | Разве ты не любишь меня? |
| Before you knew me?
| До того, как ты узнал меня?
|
| Your eyes see through me
| Твои глаза видят сквозь меня
|
| Your eyes see through me
| Твои глаза видят сквозь меня
|
| Don’t you love? | Разве ты не любишь? |
| Love who I was?
| Любите, кем я был?
|
| Don’t you love who I was? | Разве ты не любишь меня? |
| Before you knew me?
| До того, как ты узнал меня?
|
| Your eyes see through me
| Твои глаза видят сквозь меня
|
| Your eyes see through me | Твои глаза видят сквозь меня |