Перевод текста песни "Solo" E' Solo Una Parola - Tiziano Ferro

"Solo" E' Solo Una Parola - Tiziano Ferro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни "Solo" E' Solo Una Parola , исполнителя -Tiziano Ferro
Песня из альбома Il Mestiere Della Vita Urban Vs Acoustic
в жанреПоп
Дата выпуска:09.11.2017
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиUniversal Music Italia
"Solo" E' Solo Una Parola (оригинал)"Solo" E' Solo Una Parola (перевод)
Il cuore è andato in guerra ma la vita non l’ho persa Мое сердце ушло на войну, но я не потерял свою жизнь
È andato, è tornato ed è sgomento ciò che resta Он ушел, он вернулся, и то, что осталось, встревожено
Nutrito dai ricordi e dalle immagini che furono Питаемые воспоминаниями и образами, которые были
Fu tanto tanto amore, entri l’odio ora è il suo turno Было так много любви, приходит ненависть, теперь твоя очередь
In questa casa ormai di luce non ne entra più В этот дом теперь больше не входит свет
Ti piace stare solo ma a me molto più di te Тебе нравится быть одному, но мне это нравится гораздо больше, чем тебе
Però che strano ancora adesso la cosa non consola Но как странно и сейчас не утешает
Asciugo il pianto e mi ripeto Я вытираю слезы и повторяю себя
Che «solo» è solo una parola Это "один" просто слово
È tanto che volevo dirtelo adesso è tardi Я так много хотел тебе сказать, теперь уже поздно
Quanto per riuscire a dirmelo invece parti Как много ты можешь сказать мне вместо того, чтобы уйти
E partirò anche io e partirà una sfida И я тоже уйду и вызов начнётся
E partirà anche quella cosa И эта вещь тоже пойдет
Che ora non mi sembra vita Что теперь не похоже на жизнь
Penso a te che pensi a me я думаю о тебе, что ты думаешь обо мне
E una vita si allontana И жизнь уходит
Guardo te che guardi che я смотрю на тебя глядя на это
Finisce un’altra epoca Другая эпоха заканчивается
E mentre inesorabile il tempo non consola И пока неумолимое время не утешает
Sto solo ma sorrido e penso Я один, но я улыбаюсь и думаю
Che «solo» è solo una parola Это "один" просто слово
Solo, solo, solo, solo Один, один, один, один
«Solo» è solo una parola "Один" - это просто слово
Solo, solo, solo, solo Один, один, один, один
«Solo» è solo una parola "Один" - это просто слово
L’amore stringe agli angoli la felicità Любовь сжимает счастье по углам
La mette in gioco, la smentisce, la educa Он вводит это в игру, отрицает это, воспитывает
E dimentico però dimentico solo il rancore И забываю, впрочем, только обиду забываю
Perché «solo» è solo una di mille parole Потому что "соло" всего лишь одно из тысячи слов
Penso a te che pensi a me я думаю о тебе, что ты думаешь обо мне
E una vita si allontana И жизнь уходит
Guarda te che guardi che Посмотри, как ты смотришь на это
Finisce un’altra epoca Другая эпоха заканчивается
E mentre inesorabile il tempo non consola И пока неумолимое время не утешает
Sto solo ma sorrido e penso Я один, но я улыбаюсь и думаю
Che «solo» è solo una parola Это "один" просто слово
Ho scritto le risposte anche senza le domande Я написал ответы даже без вопросов
Perché ne ho di enigmi e dubbi Потому что у меня много загадок и сомнений
Rispediti al mittente Возвращено отправителю
E tutte quelle lettere a Dio sono scommesse И все эти письма к Богу - ставки
E tutte quelle lacrime oggi sono promesse И все эти слезы сегодня - обещания
Io sono un cazzo di soldato senza una guerra Я чертов солдат без войны
Ed esito, barcollo ma non mi ci vedi a terra И я колеблюсь, я шатаюсь, но ты не видишь меня на земле
E rido perché so che tornerò ad amare ancora И я смеюсь, потому что знаю, что снова полюблю
E urlo a chi vorrà ascoltare И я кричу тем, кто хочет слушать
Che «solo» è solo una parola Это "один" просто слово
Solo, solo, solo, solo Один, один, один, один
«Solo» è solo una parola "Один" - это просто слово
Penso a te che pensi a me я думаю о тебе, что ты думаешь обо мне
E una vita si allontana И жизнь уходит
Guardo te che guardi che я смотрю на тебя глядя на это
Finisce un’altra epoca Другая эпоха заканчивается
E mentre inesorabile il tempo non consola И пока неумолимое время не утешает
Sto solo ma sorrido e penso Я один, но я улыбаюсь и думаю
Che «solo» è solo una parolaЭто "один" просто слово
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: