Перевод текста песни Se Il Mondo Si Fermasse - Tiziano Ferro

Se Il Mondo Si Fermasse - Tiziano Ferro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Se Il Mondo Si Fermasse, исполнителя - Tiziano Ferro.
Дата выпуска: 19.11.2015
Язык песни: Итальянский

Se Il Mondo Si Fermasse

(оригинал)
Se il mondo si fermasse
E ti dimenticasse per un po'
Come non hai voluto mai
Lasciandoti le scelte
Da prender senza fretta
Tu che fai?
Perché io proprio non saprei
Dalla velocità del decidere o no
Dalla complicità di un sicuro si può
Dalla notte che passi insieme a lei
Dalla sigaretta che fumi in fretta
Chiedendo «scusa se ti dà fastidio, un tiro e poi la butto»
Dimmelo però, non mento, dico «no!»
Prendo le mie ali, volo, volo, volo, volo, volo
Fino a che, fino a Dio, e gli chiedo
Cosa lascerai?
Deserti o guai?
Che non percorro con te
Se il mondo si fermasse
E ti dimenticasse, cosa fai?
Dimmi di me che cosa fai?
Avendo tutto il tempo
Guardando i pro e i contro
Dove vai?
Cammini via o rimani qua?
Prendo le mie ali, volo, volo, volo, volo, volo
Fino a che, fino a Dio, e gli chiedo
Cosa lascerai, se vinci se?
Deserti o guai?
Ma non con me
E se il mondo si fermasse
E ti dimenticasse
E tutto ciò che avevi di seguito crollasse
Dimmi adesso, dimmi adesso
Uno come te, che fa?
Perché uno come me non lo sa
E si fermano pretesti, e si fermano ragioni
Ma se il mondo si fermasse non saprei
Dove metter le mani
E allora penso a me, oggi penso un po' a me
Oggi penso a me

Если Мир Остановится

(перевод)
Если мир остановится
И забыть тебя на время
Как вы никогда не хотели
Оставляя вам выбор
Брать без спешки
Что вы делаете?
Потому что я просто не знаю
От скорости решения или нет
От соучастия верного можно
С той ночи, что ты проведешь с ней
От сигареты ты быстро куришь
Просьба «извините, если это вас беспокоит, сделайте снимок, а затем бросьте его»
Но скажи мне, я не вру, я говорю "нет!"
Я беру свои крылья, летаю, летаю, летаю, летаю, летаю
Пока, до Бога, и я прошу его
Что ты оставишь?
Пустыни или беда?
Что я не иду с тобой
Если мир остановится
И забыть тебя, что ты делаешь?
Скажи мне, что ты делаешь со мной?
Имея все время
Глядя на плюсы и минусы
Куда ты идешь?
Ты уйдешь или останешься здесь?
Я беру свои крылья, летаю, летаю, летаю, летаю, летаю
Пока, до Бога, и я прошу его
Что ты оставишь, если выиграешь, если?
Пустыни или беда?
Но не со мной
Что, если мир остановится
И забыть тебя
И все, что у тебя было внизу, рухнуло
Скажи мне сейчас, скажи мне сейчас
Что делает кто-то вроде тебя?
Потому что кто-то вроде меня не знает
И оправдания прекращаются, и причины прекращаются
Но если мир остановится, я не знаю
Куда положить руки
А потом я думаю о себе, сегодня я немного думаю о себе
Сегодня я думаю о себе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La differenza tra me e te 2015
Xdono (Perdono) 2015
Baciano Le Donne Feat. Biagio Antonacci ft. Biagio Antonacci 2006
Buona (Cattiva) Sorte 2020
La Fine 2015
Rosso Relativo 2015
Bella D'Estate 2020
Accetto Miracoli 2020
La Tua Vita Non Passerà 2007
Ed Ero Contentissimo 2015
Stop! Dimentica 2015
Ti Voglio Bene 2015
Perdona 2016
Potremmo Ritornare 2017
Lo Stadio 2015
Amici Per Errore 2020
Ancora, Ancora, Ancora 2020
Hai Delle Isole Negli Occhi 2015
Sere Nere 2015
Il Regalo Più Grande 2015

Тексты песен исполнителя: Tiziano Ferro

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Love You to the Sky 2017
See You Later, Alligator 2021
Cuando Quieras, Donde Quieras 2021
So What'Cha Want 1992
Sand All Yellow 2013
«Есть на Земле предостаточно рас...» (1965) 2022