
Дата выпуска: 04.11.2020
Лейбл звукозаписи: A Virgin Records Release;
Язык песни: Итальянский
Portami A Ballare(оригинал) |
Portami a ballare |
Portami a ballare |
Uno di quei balli antichi |
Che nessuno sa fare più |
Sciogli i tuoi capelli |
Lasciali volare |
Lasciali girare forte |
Intorno a noi |
Lasciati guardare |
Lasciati guardare |
Sei così bella che |
Non riesco più a parlare |
Di fronte a quei tuoi occhi |
Così dolci e così severi |
Perfino il tempo si è fermato |
Ad aspettare |
Parlami di te |
Di quello che facevi |
Se era proprio questa |
La vita che volevi |
Di come ti vestivi |
Di come ti pettinavi |
E se avevo un posto già |
In fondo ai tuoi pensieri |
Dai, mamma dai |
Questa sera lasciamo qua |
I tuoi problemi e quei discorsi |
Sulle rughe e sull’età |
Dai, mamma dai |
Questa sera fuggiamo via |
È tanto che non stiamo insieme |
E non è certo colpa tua |
Ma io ti sento sempre accanto |
Anche quando non ci sono |
Io ti porto ancora dentro |
Anche adesso che sono un uomo |
E vorrei, vorrei |
Saperti più felice |
Sì vorrei, vorrei |
Dirti molte più cose |
Ma sai, mamma sai |
Questa vita mi fa tremare |
E sono sempre i sentimenti |
I primi a dover pagare |
Ciao, mamma ciao |
Domani vado via |
Ma se ti senti troppo sola |
Allora ti porto via |
E vorrei, vorrei |
Saperti più felice |
Sì vorrei, vorrei |
Dirti molte più cose |
Portami a ballare |
Portami a ballare |
Uno di quei balli antichi |
Che nessuno sa fare |
Nessuno sa fare più |
Отвези Меня На Танцы(перевод) |
Выведи меня на танец |
Выведи меня на танец |
Один из тех древних танцев |
Что никто больше не знает, как это сделать |
Распусти волосы |
Пусть они летают |
Пусть они сильно вращаются |
Вокруг нас |
позволь мне посмотреть на тебя |
позволь мне посмотреть на тебя |
Ты так прекрасна, что |
я больше не могу говорить |
Перед твоими глазами |
Так мило и так строго |
Даже время остановилось |
Ждать |
Расскажи мне о себе |
Из того, что вы сделали |
Если бы это было |
Жизнь, которую вы хотели |
как ты одет |
Как ты сделала прическу |
Что, если бы у меня уже было место |
В глубине ваших мыслей |
Давай, мама, давай |
Этим вечером мы уезжаем отсюда |
Ваши проблемы и эти речи |
О морщинах и возрасте |
Давай, мама, давай |
Этим вечером мы убегаем |
Мы давно не вместе |
И это точно не твоя вина |
Но я всегда чувствую тебя рядом со мной |
Даже когда их нет |
Я все еще ношу тебя внутри |
Даже сейчас, когда я мужчина |
И я хотел бы, я хотел бы |
Познать себя счастливее |
Да, я бы, я бы |
Рассказать вам еще много вещей |
Но ты знаешь, мама, ты знаешь |
Эта жизнь заставляет меня дрожать |
И это всегда чувства |
Первый, кто должен заплатить |
Привет, мама, привет |
Я уезжаю завтра |
Но если вы чувствуете себя слишком одиноким |
Тогда я заберу тебя |
И я хотел бы, я хотел бы |
Познать себя счастливее |
Да, я бы, я бы |
Рассказать вам еще много вещей |
Выведи меня на танец |
Выведи меня на танец |
Один из тех древних танцев |
Что никто не знает, как сделать |
Никто больше не знает, как это сделать |
Название | Год |
---|---|
La differenza tra me e te | 2015 |
Xdono (Perdono) | 2015 |
Baciano Le Donne Feat. Biagio Antonacci ft. Biagio Antonacci | 2006 |
Buona (Cattiva) Sorte | 2020 |
La Fine | 2015 |
Rosso Relativo | 2015 |
Bella D'Estate | 2020 |
Accetto Miracoli | 2020 |
La Tua Vita Non Passerà | 2007 |
Ed Ero Contentissimo | 2015 |
Stop! Dimentica | 2015 |
Ti Voglio Bene | 2015 |
Perdona | 2016 |
Potremmo Ritornare | 2017 |
Lo Stadio | 2015 |
Amici Per Errore | 2020 |
Ancora, Ancora, Ancora | 2020 |
Hai Delle Isole Negli Occhi | 2015 |
Sere Nere | 2015 |
Il Regalo Più Grande | 2015 |