| Ho la testa ai primi sette giorni
| У меня голова в первые семь дней
|
| Insieme sempre, ventiquattro ore
| Вместе всегда, двадцать четыре часа
|
| Ed è passato ancora molto tempo
| И прошло много времени
|
| Ma sono sequestrato sempre dal tuo odore
| Но меня всегда похищает твой запах
|
| E ridi, ridi, ridi, ridi sempre, amore mio
| И смейся, смейся, смейся, всегда смейся, моя любовь
|
| La sincerità è la madre di ogni vizio
| Искренность - мать всех пороков
|
| Quindi adesso penso a te
| Так что теперь я думаю о тебе
|
| Che ti ascolto parlare da dietro il mio muro e
| Что я слушаю, как ты говоришь из-за моей стены и
|
| Ciò che ora divide ci riunirà in futuro
| То, что разделяет нас сейчас, сблизит нас в будущем
|
| E sembrerà Natale sempre
| И это всегда будет похоже на Рождество
|
| E amore ti custodirò dentro una lacrima
| И любовь я буду держать слезу внутри тебя
|
| Che piovve sul mio viso il giorno in cui scrivesti
| Это дождь на моем лице в тот день, когда вы написали
|
| Non ho ali ma, ma so proteggerti dalle intemperie
| У меня нет крыльев, но я знаю, как защитить тебя от стихии
|
| O per assurdo dalle armonie
| Или нелепо от созвучий
|
| Perché sa far paura anche la felicità
| Потому что счастье тоже способно пугать
|
| Lo so, io so proteggerti
| Я знаю, я могу защитить тебя
|
| Ci giudichiamo adulti, come per invenzione
| Считаем себя взрослыми, как будто по выдумке
|
| Perdiamo tempo urlare, ma senza ascoltare
| Мы теряем время, крича, но не слушая
|
| E tratteniamo lacrime, come in competizione
| И мы сдерживаем слезы, словно на соревнованиях
|
| Come fosse una gara ad occultare
| Как будто это соревнование, чтобы спрятаться
|
| Ma piangi, piangi, piangi, piangi pure se lo vuoi
| Но плачь, плачь, плачь, плачь, если хочешь
|
| Il destino che connette ogni mondo
| Судьба, которая соединяет каждый мир
|
| Un giorno mi portò a te
| Однажды он привел меня к тебе
|
| E ti rincorsi per caso e fu surreale
| И я побежал за тобой случайно, и это было сюрреалистично
|
| L’amore che urlasti fu forte da far male
| Любовь, которую ты кричал, была достаточно сильна, чтобы причинить боль
|
| E sembrerà Natale sempre
| И это всегда будет похоже на Рождество
|
| E amore ti custodirò dentro una lacrima
| И любовь я буду держать слезу внутри тебя
|
| Che piovve sul mio viso il giorno in cui scrivesti
| Это дождь на моем лице в тот день, когда вы написали
|
| Non ho ali ma, ma so proteggerti dalle intemperie
| У меня нет крыльев, но я знаю, как защитить тебя от стихии
|
| O per assurdo dalle armonie
| Или нелепо от созвучий
|
| Perché sa far paura anche la felicità
| Потому что счастье тоже способно пугать
|
| Lo so, ma so proteggerti
| Я знаю, но я могу защитить тебя
|
| Magari un giorno avremo un posto anche noi
| Может быть, однажды у нас тоже будет место
|
| In questo mondo che all’amore non sa arrendersi
| В этом мире, который не может сдаться любви
|
| Mentre cammino il mondo ha il tuo nome
| Когда я иду, у мира есть твое имя
|
| E mi sembra migliore
| А мне кажется лучше
|
| E sembrerà Natale sempre
| И это всегда будет похоже на Рождество
|
| E amore ti custodirò dentro una lacrima
| И любовь я буду держать слезу внутри тебя
|
| Che piovve sul mio viso il giorno in cui scrivesti
| Это дождь на моем лице в тот день, когда вы написали
|
| Non ho ali ma, ma so proteggerti
| У меня нет крыльев, но я знаю, как защитить тебя
|
| Ma so proteggerti
| Но я могу защитить тебя
|
| Ma so proteggerti | Но я могу защитить тебя |