Перевод текста песни Ma so proteggerti - Tiziano Ferro

Ma so proteggerti - Tiziano Ferro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma so proteggerti , исполнителя -Tiziano Ferro
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Ma so proteggerti (оригинал)Но я знаю, защитить (перевод)
Ho la testa ai primi sette giorni У меня голова в первые семь дней
Insieme sempre, ventiquattro ore Вместе всегда, двадцать четыре часа
Ed è passato ancora molto tempo И прошло много времени
Ma sono sequestrato sempre dal tuo odore Но меня всегда похищает твой запах
E ridi, ridi, ridi, ridi sempre, amore mio И смейся, смейся, смейся, всегда смейся, моя любовь
La sincerità è la madre di ogni vizio Искренность - мать всех пороков
Quindi adesso penso a te Так что теперь я думаю о тебе
Che ti ascolto parlare da dietro il mio muro e Что я слушаю, как ты говоришь из-за моей стены и
Ciò che ora divide ci riunirà in futuro То, что разделяет нас сейчас, сблизит нас в будущем
E sembrerà Natale sempre И это всегда будет похоже на Рождество
E amore ti custodirò dentro una lacrima И любовь я буду держать слезу внутри тебя
Che piovve sul mio viso il giorno in cui scrivesti Это дождь на моем лице в тот день, когда вы написали
Non ho ali ma, ma so proteggerti dalle intemperie У меня нет крыльев, но я знаю, как защитить тебя от стихии
O per assurdo dalle armonie Или нелепо от созвучий
Perché sa far paura anche la felicità Потому что счастье тоже способно пугать
Lo so, io so proteggerti Я знаю, я могу защитить тебя
Ci giudichiamo adulti, come per invenzione Считаем себя взрослыми, как будто по выдумке
Perdiamo tempo urlare, ma senza ascoltare Мы теряем время, крича, но не слушая
E tratteniamo lacrime, come in competizione И мы сдерживаем слезы, словно на соревнованиях
Come fosse una gara ad occultare Как будто это соревнование, чтобы спрятаться
Ma piangi, piangi, piangi, piangi pure se lo vuoi Но плачь, плачь, плачь, плачь, если хочешь
Il destino che connette ogni mondo Судьба, которая соединяет каждый мир
Un giorno mi portò a te Однажды он привел меня к тебе
E ti rincorsi per caso e fu surreale И я побежал за тобой случайно, и это было сюрреалистично
L’amore che urlasti fu forte da far male Любовь, которую ты кричал, была достаточно сильна, чтобы причинить боль
E sembrerà Natale sempre И это всегда будет похоже на Рождество
E amore ti custodirò dentro una lacrima И любовь я буду держать слезу внутри тебя
Che piovve sul mio viso il giorno in cui scrivesti Это дождь на моем лице в тот день, когда вы написали
Non ho ali ma, ma so proteggerti dalle intemperie У меня нет крыльев, но я знаю, как защитить тебя от стихии
O per assurdo dalle armonie Или нелепо от созвучий
Perché sa far paura anche la felicità Потому что счастье тоже способно пугать
Lo so, ma so proteggerti Я знаю, но я могу защитить тебя
Magari un giorno avremo un posto anche noi Может быть, однажды у нас тоже будет место
In questo mondo che all’amore non sa arrendersi В этом мире, который не может сдаться любви
Mentre cammino il mondo ha il tuo nome Когда я иду, у мира есть твое имя
E mi sembra migliore А мне кажется лучше
E sembrerà Natale sempre И это всегда будет похоже на Рождество
E amore ti custodirò dentro una lacrima И любовь я буду держать слезу внутри тебя
Che piovve sul mio viso il giorno in cui scrivesti Это дождь на моем лице в тот день, когда вы написали
Non ho ali ma, ma so proteggerti У меня нет крыльев, но я знаю, как защитить тебя
Ma so proteggerti Но я могу защитить тебя
Ma so proteggertiНо я могу защитить тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: