Перевод текста песни Le 3 Parole Sono 2 - Tiziano Ferro

Le 3 Parole Sono 2 - Tiziano Ferro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le 3 Parole Sono 2, исполнителя - Tiziano Ferro. Песня из альбома Accetto Miracoli: L'Esperienza Degli Altri, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.11.2020
Лейбл звукозаписи: A Virgin Records Release;
Язык песни: Итальянский

Le 3 Parole Sono 2

(оригинал)
Partii a fine mese senza pretese
Partii per qualche giorno
E ancora non ritorno
E avevo solo giugno e il mio rimorso
E che si fotta l’anno scorso
Non è mai presto per un progresso, no
Un incubo così pesante me lo vuoi dire come fa a finire?
Mi rispondi: «Come gli incubi tutti, quando apri gli occhi»
È come fossi morto mille volte e poi risorto, amore mio ritorno
Le tre parole in realtà sono due
Queste le mie mani, tocca adesso, sono tue
Lo penso, l’ho detto e di fatto ti amo
La fine è prevista, perciò continuiamo
Torturato da questo grande sole
Non ho più scuse per non uscire
Ci colse il freddo ma non fu eterno
Che lo voglia o meno, è finito l’inverno
E fuori è ottobre ma il sole scalda
La nostalgia non ricambiata
La solitudine alleata
Con un futuro così nero e incerto me lo vuoi dire come faccio a dormire?
Mi rispondi: «Come gli uomini tutti, chiudendo gli occhi»
E chi è che perde in questo gioco disumano infondo, tutti contro il mondo
Le tre parole in realtà sono due
Queste le mie mani, tocca adesso, sono tue
Lo penso, l’ho detto e di fatto ti amo
La fine è prevista, perciò continuiamo
Torturato da questo grande sole
Non ho più scuse per non uscire
Ci colse il freddo ma non fu eterno
Che lo voglia o meno, è finito l’inverno
E mi piace, se mi piace
Indovinare dove andrò con te tra un anno
E mi piace, se mi piace
Non accontentarmi, adesso voglio il mondo
Il mondo, la terra
Il contrario di una guerra
Il tuo corpo addormentato
Che tace al risveglio
La pace, la mia pace
Le tre parole in realtà sono due
Queste le mie mani, tocca adesso, sono tue
Lo penso, l’ho detto e di fatto ti amo
La fine è prevista, perciò continuiamo
Torturato da questo grande sole
Non ho più scuse per non uscire
Ci colse il freddo ma non fu eterno
Che lo voglia o meno, è finito l’inverno
Tre parole in realtà sono due
Ho poche cose ma sono anche tue
Quindi non ti voglio bene, di fatto ti amo
E questa casa è nostra perciò conviviamo
Oggi a L.A.
c'è questo grande sole
Ti separano da lui poche ore
Fu tempo di neve e di grande fatica
Fu un grande lavoro e da grande lo racconterò

3 Слова Я 2

(перевод)
Я ушел в конце месяца без претензий
Я уехал на несколько дней
И я все еще не возвращаюсь
И у меня был только июнь и мои угрызения совести
И какого хрена в прошлом году
Никогда не рано для прогресса, нет
Кошмар такой тяжелый, что ты хочешь сказать мне, чем он закончится?
Ты мне отвечаешь: "Как все кошмары, когда открываешь глаза"
Как будто я умирал тысячу раз, а потом воскрес, любовь моя, я возвращаюсь
Три слова на самом деле два
Это мои руки, прикоснись, они твои
Я так думаю, я сказал это, и на самом деле я люблю тебя
Конец ожидаем, так что продолжим
Измученный этим великим солнцем
У меня больше нет оправданий, чтобы не выходить
Нас поразил холод, но он не вечен
Нравится ему это или нет, но зима закончилась
А на улице октябрь, но солнце теплое
Неразделенная ностальгия
Союзническое одиночество
С таким темным и неопределенным будущим, ты скажешь мне, как я могу спать?
Ты мне отвечаешь: "Как и все мужчины, закрыв глаза"
И кто же все-таки проигрывает в этой бесчеловечной игре, все против всего мира?
Три слова на самом деле два
Это мои руки, прикоснись, они твои
Я так думаю, я сказал это, и на самом деле я люблю тебя
Конец ожидаем, так что продолжим
Измученный этим великим солнцем
У меня больше нет оправданий, чтобы не выходить
Нас поразил холод, но он не вечен
Нравится ему это или нет, но зима закончилась
И мне это нравится, если мне это нравится
Угадай, куда я пойду с тобой через год
И мне это нравится, если мне это нравится
Не успокаивай меня, теперь я хочу весь мир
Мир, земля
Противоположность войне
Ваше тело спит
Кто молчит при пробуждении
Мир, мой мир
Три слова на самом деле два
Это мои руки, прикоснись, они твои
Я так думаю, я сказал это, и на самом деле я люблю тебя
Конец ожидаем, так что продолжим
Измученный этим великим солнцем
У меня больше нет оправданий, чтобы не выходить
Нас поразил холод, но он не вечен
Нравится ему это или нет, но зима закончилась
Три слова на самом деле два
У меня мало вещей, но они тоже твои
Так что я не люблю тебя, я действительно люблю тебя
И этот дом наш, поэтому мы живем вместе
Сегодня в Лос-Анджелесе
есть это великое солнце
Несколько часов отделяют вас от него
Это было время снега и больших усилий
Это была отличная работа, и когда я вырасту, я расскажу об этом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La differenza tra me e te 2015
Xdono (Perdono) 2015
Baciano Le Donne Feat. Biagio Antonacci ft. Biagio Antonacci 2006
Buona (Cattiva) Sorte 2020
La Fine 2015
Rosso Relativo 2015
Bella D'Estate 2020
Accetto Miracoli 2020
La Tua Vita Non Passerà 2007
Ed Ero Contentissimo 2015
Stop! Dimentica 2015
Ti Voglio Bene 2015
Perdona 2016
Potremmo Ritornare 2017
Lo Stadio 2015
Amici Per Errore 2020
Ancora, Ancora, Ancora 2020
Hai Delle Isole Negli Occhi 2015
Sere Nere 2015
Il Regalo Più Grande 2015

Тексты песен исполнителя: Tiziano Ferro

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Jesus Crack 2022
I'm Yours 2022
Wanna Be Me 2017
Grippo 2004