Перевод текста песни Las cosas que no dices - Tiziano Ferro

Las cosas que no dices - Tiziano Ferro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Las cosas que no dices , исполнителя -Tiziano Ferro
Песня из альбома: Rojo Relativo
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.07.2016
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Carosello, NISA

Выберите на какой язык перевести:

Las cosas que no dices (оригинал)То, что ты не говоришь. (перевод)
Y juego a pié desnudo en el fuego И я играю босиком в огне
Intentaré otro asalto, que (que) Я попробую еще один штурм, что (что)
Podría hasta gustarme мне может даже понравиться
Apuesto y nunca gano Держу пари, и я никогда не выиграю
Y luego… vendado caigo al vacío И тут… забинтованная я падаю в пустоту
Cabeza abajo así (después) Голова вниз вот так (после)
Comienza hasta a gustarme, (así) Мне это начинает нравиться, (вот так)
Me pierdo naufragando Я теряю себя кораблекрушение
En las cosas que no dices В вещах, которые вы не говорите
Esas que en la noche Те, что ночью
Un poco avergonzado немного смущен
Ahora y siempre harás Теперь и всегда вы будете
Las comparten tus amigos (mas, mas) Ваши друзья делятся ими (больше, больше)
Se curan pero a veces Они исцеляют, но иногда
Te quedan cicatrices у тебя есть шрамы
Mas ninguno las verá Но их никто не увидит
Si piensas, no lo admites, mas (mas) Если вы думаете, вы не признаете этого, больше (больше)
Te llega, pisa fuerte, ya (ya) Оно приходит к вам, топайте уже (уже)
En mi cerebro hay algo в моем мозгу что-то есть
Que patina, qué será Какие коньки, что это будет
Y con el Evangelio intentarás secar tus culpas, que (que) И с помощью Евангелия вы постараетесь высушить свои недостатки, которые (которые)
Tampoco ese pañuelo que usas siempre absorberá (ya) Носовой платок, который вы носите, не будет всегда впитывать (больше)
Y juego a pié desnudo en el fuego… И я играю босиком в огне...
En las cosas que no dices… В том, что ты не говоришь...
En las cosas que no dices… В том, что ты не говоришь...
Y abres sacos de afecto И вы открываете мешки любви
Que te tragarás de golpe что ты сразу проглотишь
Tendrás purgatorios virtuales У вас будут виртуальные чистилища
El tuyo qué sabe de amores Твой, что он знает о любви?
Recurres a Dios implorando Вы обращаетесь к Богу с мольбой
Por eso le sigues rezando Вот почему вы продолжаете молиться ему
En ese rincón tan estrecho В том узком углу
Tú nunca has hablado de esto Вы никогда не говорили об этом
Y como entre sombras tú И как в тени ты
Descubres los defectos que (que) Вы обнаруживаете недостатки, которые (которые)
Celosamente por tu limbo tú (tú) Ревниво к твоему лимбу ты (ты)
Ocultarás, celarás Ты будешь прятаться, ты будешь ревновать
Cubrirás, tragarás Ты покроешь, ты проглотишь
Escupirás, calentarás Ты будешь плевать, ты будешь греть
Tocarás, en el horno olvidarás Прикоснешься, в печи забудешь
Hilarás, deshilarás Ты распутаешь, ты распутаешь
Chocarás o tal vez no Вы разобьетесь, а может быть, и нет
Mirarás, lo sabrás Ты посмотришь, ты узнаешь
Esconderás o qué sé yo Ты будешь прятаться или что я знаю?
En las cosas que no dices…В том, что ты не говоришь...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: