
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Испанский
La última noche del mundo(оригинал) |
Cae la nieve y yo no comprendo |
Como es que ahora quisiera rendirme |
Se van avenidas, desaparecen de mis ojos |
Casas, colinas que ayer estaban claras |
Y yo, yo, perdido en este blanco |
Me miro en el espejo y no sé que estoy buscando |
He encontrado tu sonrisa dulce |
Que brilla en esta nieve como un millón de luces |
Y cae la nieve como cae el mundo |
Y sé que nadie entiende el frío extremo que siento |
Y recordé y recordé que todo este coraje no es nieve |
No va a derretirse aunque debiese |
Tantas palabras al aire se han improvisado |
La última noche del mundo |
La pasaría contigo |
Y si me debo enamorar será también de ti |
Que absurdo es odiarnos y lo sé, yo |
El único en el mundo |
Que inútil es un odio tan profundo |
He encontrado tu sonrisa dulce |
Que brilla en esta nieve como un millón de luces |
Y cae la nieve como cae el mundo |
Y sé que nadie entiende el frío extremo que siento |
Y recordé y recordé que todo este coraje no es nieve |
No va a derretirse aunque debiese |
No nos permitimos estar bien no existen extensiones |
Y sonriendo nos caemos ante los demás |
Amar no es un privilegio sólo habilidad |
Reír de todos los problemas mientras quien odia tiembla |
Tu sonrisa dulce es tan transparente que ya después no hay nada |
Un gesto simple pero tan profundo que se reinicia el tiempo, y se reinventa el |
mundo |
Y me recuerda que el coraje no será jamás de nieve |
He encontrado tu sonrisa dulce |
Que brilla en esta nieve como un millón de luces |
Y cae la nieve como cae el mundo |
Y sé que nadie entiende el frío extremo que siento |
Y recordé y recordé que todo este coraje no es nieve |
Последняя ночь в мире(перевод) |
Падает снег, и я не понимаю |
Как так получилось, что теперь я хочу сдаться |
Проспектов нет, они исчезают из моих глаз |
Дома, холмы, которые вчера были чистыми |
И я, я потерялся в этом белом |
Я смотрю в зеркало и не знаю, что ищу |
Я нашел твою милую улыбку |
Это сияет на этом снегу, как миллион огней |
И снег падает, когда мир падает |
И я знаю, что никто не понимает ужасного холода, который я чувствую. |
И я вспомнил, и я вспомнил, что вся эта смелость не снег |
Он не растает, даже если должен |
Так много слов в воздухе было импровизировано |
последняя ночь мира |
я бы провел его с тобой |
И если я влюблюсь, то тоже в тебя |
Как абсурдно ненавидеть друг друга, и я это знаю, я |
Единственный в мире |
Насколько бесполезна такая глубокая ненависть |
Я нашел твою милую улыбку |
Это сияет на этом снегу, как миллион огней |
И снег падает, когда мир падает |
И я знаю, что никто не понимает ужасного холода, который я чувствую. |
И я вспомнил, и я вспомнил, что вся эта смелость не снег |
Он не растает, даже если должен |
Мы не позволяем себе быть хорошо нет расширений |
И улыбаясь мы падаем перед другими |
Любовь - это не привилегия, а навык |
Смейтесь над всеми проблемами, пока ненавистник дрожит |
Твоя милая улыбка такая прозрачная, что после ничего не остается |
Простой жест, но такой глубокий, что время перезапускается, и мир изобретается заново. |
Мир |
И это напоминает мне, что мужество никогда не будет снегом |
Я нашел твою милую улыбку |
Это сияет на этом снегу, как миллион огней |
И снег падает, когда мир падает |
И я знаю, что никто не понимает ужасного холода, который я чувствую. |
И я вспомнил, и я вспомнил, что вся эта смелость не снег |
Название | Год |
---|---|
La differenza tra me e te | 2015 |
Xdono (Perdono) | 2015 |
Baciano Le Donne Feat. Biagio Antonacci ft. Biagio Antonacci | 2006 |
Buona (Cattiva) Sorte | 2020 |
La Fine | 2015 |
Rosso Relativo | 2015 |
Bella D'Estate | 2020 |
Accetto Miracoli | 2020 |
La Tua Vita Non Passerà | 2007 |
Ed Ero Contentissimo | 2015 |
Stop! Dimentica | 2015 |
Ti Voglio Bene | 2015 |
Perdona | 2016 |
Potremmo Ritornare | 2017 |
Lo Stadio | 2015 |
Amici Per Errore | 2020 |
Ancora, Ancora, Ancora | 2020 |
Hai Delle Isole Negli Occhi | 2015 |
Sere Nere | 2015 |
Il Regalo Più Grande | 2015 |