| Lasciati guardare | Посмотри, |
| Come ti incontrassi dal nulla | Как ты знакомишься заново, |
| Come non importa (no) | Словно это не имеет значения , |
| Come quando la prima volta... | Словно это впервые... |
| Stanotte ti ho sognato | Этой ночью ты мне снилась, |
| Ma ciò che ho detto poi non l'ho fatto | Но то, что я сказал, потом я не сделал |
| E ora non importa | И сейчас это неважно, |
| Come dopo la prima volta | Как после первого раза. |
| E stringimi adesso | Сейчас крепко обними меня, |
| Il peggio poi passerà | Самое худшее потом пройдет, |
| Ciò che ci lega è amore e nego la tregua | То, что нас связывает — это любовь, я отрицаю перемирие, |
| Nego la tregua | Я отрицаю перемирие, |
| Ora pretendo una guerra | Сейчас я требую войны, |
| La vita intera | Всю жизнь, |
| Voglio la tua vita intera, uuuh | Я хочу всю твою жизнь, у-у-у. |
| Dopo la tempesta | После бури |
| L'amore è tutto quello che resta | Любовь — это все, что остается. |
| Non importa, tutto puoi | Неважно, ты все можешь, |
| Tutto posso | Я могу все. |
| E stringimi adesso | Сейчас крепко обними меня, |
| Il peggio poi passerà | Самое худшее потом пройдет, |
| Ciò che ci lega è amore e nego la tregua | То, что нас связывает — это любовь, я отрицаю перемирие, |
| Nego la tregua | Я отрицаю перемирие, |
| Ora pretendo una guerra | Сейчас я требую войны, |
| La vita intera | Всю жизнь, |
| Voglio la tua vita intera | Я хочу всю твою жизнь, |
| La vita intera | Всю жизнь. |
| E non preoccuparti, sarò io a salvarti | Не волнуйся, я спасу тебя, |
| Ma ora nego la tregua | Но сейчас я отрицаю перемирие, |
| La vita intera | Всю жизнь, |
| Voglio la tua vita intera | Я хочу всю твою жизнь, |
| Nego la tregua, nego la tregua | Я отрицаю перемирие, я отрицаю перемирие, |
| Attraverso la guerra, uuh | Пройду сквозь войну, у-у-у, |
| Come non importa | Словно это не имеет значения. |