Перевод текста песни La olimpiada - Tiziano Ferro

La olimpiada - Tiziano Ferro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La olimpiada, исполнителя - Tiziano Ferro. Песня из альбома Rojo Relativo, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.07.2016
Лейбл звукозаписи: Carosello, NISA
Язык песни: Испанский

La olimpiada

(оригинал)
Grita y libera así tu rabia ciega que no ve jamás
Como vas, como estás, fuerte
Pero siempre pisas fuerte bajo un sol agotador
Sin parar, más allá, siempre
Y repite cada día
«Hago todo lo que puedo
Soy potente, grande, duro, ágil, bueno»
¿Te sientes bien, ahora?
Da de ti todo lo mejor
Si quieres ser un campeón
La competencia ya está lista
Correremos por la pista
Con fatiga infinita
Date fuerza, que la vida es quien te reta
La que combatirá contra ti
Si te gana alguna vez
Serás el último en reir
Si caes te volverás a levantar
En esta enorme olimpiada
De ti, de mí, del corazón
Salta la distancia que separa el sueño de la realidad
Quémala, déjala gira
A derecha, con la curva, tómala, no te saldrás
Es muy fácil el trompo, mira
Tú le pisas vas acelerando todo
Hasta el fondo
«Eres fuerte, grande, duro, ágil, bueno»
No más gas, no me hagas eso
Sales en cuarta, y rezo
Date fuerza, que la vida es quien te reta…
¡Muero mas no pierdo!
¡Lo estás prometiendo!
Con el puño sobre el pecho
¡Juras algo!
Caigo y no me rindo
Reirás venciendo
¡Y sabrás que te lo debes sólo a ti!
Date fuerza, que la vida es quien te reta…

Олимпиада

(перевод)
Кричи и выпусти свою слепую ярость, которая никогда не видит
Как ты, как ты, сильный
Но ты всегда топчешь под изнуряющим солнцем
Без остановки, дальше, всегда
И повторять каждый день
«Я делаю все, что могу
Я мощный, большой, крепкий, ловкий, хороший»
Вы чувствуете себя хорошо сейчас?
Дарите себе все самое лучшее
Если вы хотите стать чемпионом
Конкурс готов
Мы побежим по дорожке
С бесконечной усталостью
Дай себе силы, что жизнь - это тот, кто бросает тебе вызов
Тот, кто будет сражаться против тебя
Если он когда-нибудь побьет тебя
Вы будете последними, кто смеется
Если ты упадешь, ты снова встанешь
В этой огромной Олимпиаде
От тебя, от меня, от сердца
Преодолеть расстояние, отделяющее мечту от реальности
Сжечь его, пусть он вращается
Направо, с кривой, бери, не вылезешь
Топ очень легкий, смотрите
Ты наступаешь на него, ты ускоряешь все
ко дну
«Ты сильный, большой, выносливый, ловкий, хороший»
Нет больше газа, не делай этого со мной.
Вы выходите четвертым, и я молюсь
Дай себе силы, что жизнь - это тот, кто бросает тебе вызов...
Я умру, но не проиграю!
Вы обещаете!
С кулаком в грудь
Вы клянетесь что-то!
я падаю и не сдаюсь
ты будешь смеяться, победив
И вы будете знать, что обязаны это только себе!
Дай себе силы, что жизнь - это тот, кто бросает тебе вызов...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La differenza tra me e te 2015
Xdono (Perdono) 2015
Baciano Le Donne Feat. Biagio Antonacci ft. Biagio Antonacci 2006
Buona (Cattiva) Sorte 2020
La Fine 2015
Rosso Relativo 2015
Bella D'Estate 2020
Accetto Miracoli 2020
La Tua Vita Non Passerà 2007
Ed Ero Contentissimo 2015
Stop! Dimentica 2015
Ti Voglio Bene 2015
Perdona 2016
Potremmo Ritornare 2017
Lo Stadio 2015
Amici Per Errore 2020
Ancora, Ancora, Ancora 2020
Hai Delle Isole Negli Occhi 2015
Sere Nere 2015
Il Regalo Più Grande 2015

Тексты песен исполнителя: Tiziano Ferro