Перевод текста песни L'Olimpiade - Tiziano Ferro

L'Olimpiade - Tiziano Ferro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Olimpiade, исполнителя - Tiziano Ferro.
Дата выпуска: 19.11.2015
Язык песни: Итальянский

L'Olimpiade

(оригинал)
Grida
Scatta forte la tua rabbia ed è cieca
Lei non lo sa, lei non sa, quanto sei
Forte
Però batti spesso il passo per l’afa che tirerà
E se c'è tu non vai oltre
Ma ripetiti ogni giorno:
«Faccio tutto quel che posso
Sono un vero osso duro asso grosso»
Ti senti meglio adesso?
Mettiti in forza e guarda su
E dacci dentro tu di più
Parte la tua gara più ardita
La partita va giocata
Con fatica infinita
Fatti forza è la vita sai che ti sfida
Ti invita a duellare con lei
Forse vinci e mollerai
Magari invece riderai
E sbaglia affoghi ma poi riuscirai
In questa grande olimpiade
Di me, di te, dell’anima!
Salta
La distanza che separa i tuoi sogni della realtà
Bruciale, sfreccia e va
Sgomma!
Passa a destra, occhio in curva si rischia, questo si sa
Molto facile il testa coda
Ma tu springi l’acceleratore
Tutto fino in fondo
Tu sei un vero
Osso duro
Asso grosso
Gas a più non
Posso presto
E parti in quarta adesso
Muoio ma non perdo!
Lo stai promettendo!
Batti il pugno sopra il petto
Giura urlando!
Casco e non mi arrendo
Riderai vincendo
E saprai che ciò cha hai lo devi a te!

Олимпиада

(перевод)
Кричать
Твой гнев сходит с ума, и она слепа.
Она не знает, она не знает, как долго ты
Громкий
Но вы часто бьете темп за жару, которую он будет тянуть
А если есть то дальше не ходи
Но повторяйте каждый день:
«Я делаю все, что могу
Я настоящий крепкий орешек»
Вы чувствуете себя лучше сейчас?
Наберись сил и посмотри вверх
И дай нам больше внутри
Ваша самая смелая гонка начинается
В игру нужно играть
С бесконечным усилием
Приготовьтесь - это жизнь, которую вы знаете, она бросает вам вызов
Она приглашает вас на дуэль с ней
Может быть, вы выиграете и бросите
Может быть, вы будете смеяться вместо этого
И ты не утонешь, но тогда у тебя получится
В этой великой Олимпиаде
Меня, тебя, души!
Прыжок
Расстояние, которое отделяет ваши мечты от реальности
Сожги их, свисти и иди
Стирание!
Проходите направо, вы рискуете на поворотах, вы это знаете
Голова и хвост очень легкие
Но ты отпускаешь акселератор
Все до конца
ты настоящий
Твердая кость
Большой туз
Газ большинству нет
я скоро смогу
И начать летать сейчас
Я умру, но не проиграю!
Вы обещаете это!
Ударь кулаком по груди
Клянусь кричать!
Я шлем, и я не сдаюсь
Вы будете смеяться, выиграв
И вы будете знать, что вы обязаны тем, что у вас есть!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La differenza tra me e te 2015
Xdono (Perdono) 2015
Baciano Le Donne Feat. Biagio Antonacci ft. Biagio Antonacci 2006
Buona (Cattiva) Sorte 2020
La Fine 2015
Rosso Relativo 2015
Bella D'Estate 2020
Accetto Miracoli 2020
La Tua Vita Non Passerà 2007
Ed Ero Contentissimo 2015
Stop! Dimentica 2015
Ti Voglio Bene 2015
Perdona 2016
Potremmo Ritornare 2017
Lo Stadio 2015
Amici Per Errore 2020
Ancora, Ancora, Ancora 2020
Hai Delle Isole Negli Occhi 2015
Sere Nere 2015
Il Regalo Più Grande 2015

Тексты песен исполнителя: Tiziano Ferro

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Jesus Crack 2022
I'm Yours 2022
Wanna Be Me 2017
Grippo 2004