Перевод текста песни Incanto - Tiziano Ferro

Incanto - Tiziano Ferro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Incanto , исполнителя -Tiziano Ferro
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.11.2015
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Incanto (оригинал)Incanto (перевод)
Come quando io ti ho visto per la prima volta Как когда я впервые увидел тебя
Tra milioni di occhi la vita si nascose Жизнь спряталась среди миллионов глаз
Come fissare il sole in una notte Как смотреть на солнце за одну ночь
Far sparire tutti gli altri in un secondo come niente Заставьте всех остальных исчезнуть за секунду, как ничто
Dopo un lungo inverno accettammo l’amore После долгой зимы мы приняли любовь
Che meritiamo di pensare o pensiamo di meritare Что мы заслуживаем думать или думать, что заслуживаем
Per questo a volte ci facciamo così male Вот почему мы иногда так сильно раним
Desidero sapere dove va a finire il sole Я хочу знать, куда уходит солнце
Se il freddo delle parole gela lo stupore Если холод слов замораживает изумление
Se non ti so scaldare né curare dal rumore Если я не знаю, как согреть тебя или вылечить тебя от шума
Ho soltanto una vita e la vorrei dividere У меня есть только одна жизнь, и я хотел бы поделиться ею
Con te che anche nel difetto e nell’imperfezione С тобой, что даже в дефекте и несовершенстве
Sei soltanto… incanto, incanto. Ты просто... чары, чары.
Istantanee di secondi lunghi quanto un anno bisestile Моментальные снимки секунд до високосного года
Quando posi la tua testa su di me Когда ты кладешь мне голову
Il dolore tace… incanto, incanto. Боль молчит... чары, чары.
Semplicemente incanto. Просто очарование.
E se sono insicurezze, entusiasmi e poi silenzi И если они неуверенность, энтузиазм, а затем тишина
Il mestiere dell’amore al tramonto nei tuoi occhi Ремесло любви на закате в твоих глазах
Il coraggio in una frase che fa paura Мужество в пугающем предложении
Il rancore nelle storie maturato nel silenzio Злоба в рассказах созрела в тишине
Il sorriso che sconvolge mesi di tormenti Улыбка, которая расстраивает месяцы мучений
La bellezza che stringo, io geloso del tuo cuore Красота, которую я храню, я завидую твоему сердцу
Che proteggerò dal male Который я защищу от зла
Desidero sapere dove va a finire il sole Я хочу знать, куда уходит солнце
Se il freddo delle parole gela lo stupore Если холод слов замораживает изумление
Se non ti so scaldare né curare dal rumore Если я не знаю, как согреть тебя или вылечить тебя от шума
Ho soltanto una vita e la vorrei rivivere così У меня есть только одна жизнь, и я хотел бы прожить ее заново
Incanto… è un incanto. Чары… это чары.
Istantanee di secondi lunghi quanto un anno bisestile Моментальные снимки секунд до високосного года
Quando posi la tua testa su di me Когда ты кладешь мне голову
Il dolore tace… incanto, incanto. Боль молчит... чары, чары.
Semplicemente incanto. Просто очарование.
Na na na, na na na… На на на, на на на...
Il sorriso dei giganti sulla tua bocca sta in un angolo Улыбка гигантов на твоих губах в углу
Ed è puro… incanto И это чистое… очарование
Intanto scatto. При этом я стреляю.
Istantanee di secondi lunghi quanto un anno bisestile Моментальные снимки секунд до високосного года
Quando posi la tua testa su di me Когда ты кладешь мне голову
Il dolore tace… incanto, incanto. Боль молчит... чары, чары.
Semplicemente incanto.Просто очарование.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: