Перевод текста песни Il Mestiere Della Vita - Tiziano Ferro

Il Mestiere Della Vita - Tiziano Ferro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Mestiere Della Vita , исполнителя -Tiziano Ferro
Песня из альбома Il Mestiere Della Vita Urban Vs Acoustic
в жанреПоп
Дата выпуска:09.11.2017
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиUniversal Music Italia
Il Mestiere Della Vita (оригинал)Дело всей жизни (перевод)
Chiudi la porta quando esciЗакрой за собой дверь, когда будешь уходить,
Qua dentro c'è troppo di teЗдесь слишком много тебя.
Poi non voltarti aspetta ancoraПодожди еще немного, не оборачивайся,
E ti sorprenderaiИ ты удивишься, узнав,
Che i sogni da recuperareЧто мечты исполняются,
Non puoi dividerli per dueНе делясь надвое.
Non è la vita che voleviЭто не та жизнь, которую ты хотела,
Perché la vita non è questaПотому что жизнь совсем уже не та.
Ridevo dei nostri difettiЯ смеялся над нашими слабостями.
Piangi perché non mi hai cambiato maiТы плачешь, потому что ты мне никогда не изменяла.
Quella foto rimane la stessaЭто фото останется тем же,
Sei solo tu che sei diversaЛишь ты сама изменилась.
  
Se vuoi tornare ok, torna davveroЕсли хочешь вернуться, хорошо, возвращайся по-настоящему,
Perché se ritorni tu io ritornerò com'eroПотому что если ты вернешься, то я вновь стану тем, кем был раньше.
E no non è la vita a toglierci le aliИ нет, это не жизнь отняла у нас крылья.
Affidati alla cura dei ricordi e di chi amiДоверься воспоминаниям и заботе тех, кого ты любишь,
E tu lascia che sia il mestiere della vitaИ пусть для тебя это станет делом всей твоей жизни.
Tu lascialo andareОтпусти это.
E fuggirò da questi sguardiИ дай убежать от всех этих взглядов,
Perché non percepiscanoПотому что не воспринимается
I dolori che ho taciutoБоль, что я умалчивал
E che mi seppellisconoИ что меня сгубила.
Tu vai e ritrova il sorrisoТы уходишь и вновь начинаешь улыбаться.
Ti aspetto qui in ogni casoВ любом случае я жду тебя здесь.
  
Se vuoi tornare ok, torna davveroЕсли хочешь вернуться, хорошо, возвращайся по-настоящему,
Perché se ritorni tu io ritornerò com'eroПотому что если ты вернешься, то я вновь стану тем, кем был раньше.
E no non è la vita a toglierci le aliИ нет, это не жизнь отняла у нас крылья.
Affidati alla cura dei ricordi e di chi amiДоверься воспоминаниям и заботе тех, кого ты любишь,
E tu lascia che sia il mestiere della vitaИ пусть для тебя это станет делом всей твоей жизни.
Tu lascialo andareОтпусти...
Lascia che sia il mestiere della paceПусть это станет вопросом умиротворения.
Tu lascialo andareОтпусти...
  
Amore mi oppongoЛюбимая, я возражаю,
E a questo dolore rispondoВедь это и есть ответ той самой боли.
Cambia ancora, fai la guerra,Меняйся еще, борись,
Riparti sdraiata da terraПо всей земле распространись.
La gente distratta non saРассеянные люди не знают,
Che l'amore ti ha tolto del tempoЧто любовь отняла у тебя так много времени.
Il tuo cuore disfatto lo saЗато твое уничтоженное сердце знает,
Che l'unica cura è il tempoЧто единственным лекарством является время.
  
E poi tenta l'incompiuto, lo straordinario amoreКроме того, испытай незаконченную, поразительную любовь.
Vivi in eccesso, cominciando adessoЖиви в избытке, начиная прямо сейчас.
Goditi il trionfo, crea il tuo miracoloНаслаждайся триумфом, создавая свое собственное чудо,
Cerca il vero amore, dietro ad ogni ostacoloИщи настоящую любовь, преодолевая все преграды.
  
Se vuoi tornare ok, torna davveroЕсли хочешь вернуться, хорошо, возвращайся по-настоящему,
Perché se ritorni tu io ritornerò com'eroПотому что если ты вернешься, то я вновь стану тем, кем был раньше.
E no non è la vita a toglierci le aliИ нет, это не жизнь отняла у нас крылья.
Affidati alla cura dei ricordi e di chi amiДоверься воспоминаниям и заботе тех, кого ты любишь,
E tu lascia che sia il mestiere della vitaИ пусть для тебя это станет делом всей твоей жизни.
Tu lascialo andareОтпусти...
Lascia che sia il mestiere della paceПусть это станет вопросом умиротворения.
Tu lascialo andareОтпусти...
  
Chiudi la porta quando esciЗакрой дверь, когда будешь уходить,
Qua dentro c'è troppo di teЗдесь слишком много тебя.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: